Index of /mixtec
Name
Last modified
Size
Description
Parent Directory
-
AA-Practica-ortografia/
27-Aug-2020 23:46
-
AAAAAAA/
01-Dec-2023 23:24
-
Audio-de-videos/
24-Jan-2018 20:36
-
Base de datos/
26-Jan-2010 13:59
-
Bibliography/
26-Jun-2010 10:56
-
Biology/
02-May-2013 18:16
-
Christian-data/
16-Oct-2013 16:41
-
Christian_articles/
02-Jan-2011 14:31
-
Conferences/
22-Apr-2013 12:03
-
Contrastes-nasales/
16-Jan-2017 22:10
-
Descripciones/
21-Apr-2014 11:41
-
Dictionary-and-lexicografia/
22-Dec-2012 12:42
-
Documentos/
02-Aug-2011 15:47
-
Electronic-texts-and-bibliography/
13-Sep-2024 12:50
-
Elicitation-lists-misc/
22-Feb-2011 14:53
-
Elicitation-lists/
21-Nov-2015 16:18
-
Foma-XFST/
07-Nov-2024 23:03
-
Fonetica para investigar/
14-Jun-2010 16:17
-
Fotos/
03-Aug-2024 12:50
-
Frase-ilustrativas normalizadas/
21-Dec-2011 17:43
-
Grammar/
29-Nov-2011 14:56
-
Kathol/
02-Apr-2018 15:11
-
Lessons/
22-Nov-2016 15:09
-
Log and consultant dabases/
26-Jun-2010 11:04
-
Metadata/
26-Dec-2019 00:03
-
Miscellaneous/
18-May-2010 14:08
-
NSF Proposal/
08-Sep-2009 11:46
-
Nasalization/
28-Dec-2012 15:45
-
Patronos-de-tonos/
16-Jan-2017 21:45
-
Programas/
26-Oct-2010 23:24
-
Proyecto-SRI/
05-May-2015 21:07
-
Regular expressions/
26-Oct-2010 23:30
-
Research-goals/
06-Nov-2010 15:47
-
Respaldos personales-rey/
07-Sep-2012 09:59
-
SOAS and NSF grants/
06-Apr-2010 13:26
-
Shoebox typ files/
06-Apr-2010 13:19
-
Sonidos/
22-Jan-2021 15:49
-
Supporting documentation/
08-Apr-2012 20:13
-
TextGrid/
24-Nov-2012 20:21
-
Transcripciones-AA-Traducidos-Finalizados-Revisados_FINAL/
18-Jul-2024 22:45
-
Transcripciones-AA-Traducidos-Finalizados-Revisados_SEGMENT/
30-Sep-2024 14:05
-
Transcripciones-ACTIVE_2019-12-25/
19-Apr-2024 20:11
-
Transcripciones_Botanica-de-campo/
03-May-2024 14:37
-
Transcriptions-Taiqi/
30-Sep-2024 21:57
-
Videos-proceso-edicion/
23-Dec-2019 15:49
-
Yolo-videos-Olivares-Amith/
14-Aug-2021 00:43
-
sylard/
22-Aug-2023 14:27
-
zzTranscripciones-ACTIVE_2018-04-14_archivo-muertos/
17-Oct-2018 21:10
-
zzTranscripciones-ACTIVE_2019-02-14/
14-Feb-2019 21:17
-
zzTranscripciones-Traducciones_ACTIVE_Guillermina-y-Rey/
25-Apr-2022 00:41
-
zzTranscripciones_2015-03-10_archivo-muerto_todos-buenos/
14-Mar-2015 14:34
-
zzTranscripciones_2015-03-10_archivo-muerto_todos-incluyendo-danyados/
11-Mar-2015 22:17
-
zzTranscripciones_2015-03-15_archivo-muerto_todos-buenos/
24-Mar-2015 20:26
-
zzTranscripciones_2015-03-23_archivo-muerto_todos-buenos/
24-Mar-2015 21:11
-
zzTranscripciones_2015-08-26_archivo-muerto_todos-buenos/
04-Sep-2015 17:33
-
zzTranscripciones_2015-09-28_archivo-muerto_todos-buenos/
28-Sep-2015 21:59
-
zzTranscripciones_2016-05-05_archivo-muerto_todos-buenos/
18-Jun-2016 23:02
-
zzTranscripciones_2016-06-18_archivo-muerto_todos-buenos/
19-Jun-2016 05:19
-
zzTranscripciones_2016-06-19_archivo-muerto-todos-buenos/
20-Jun-2016 16:15
-
zzTranscripciones_2016-10-28_archivo-muerto-todos-buenos/
29-Oct-2016 00:16
-
zzTranscripciones_2016-11-21_archivo-muerto-todos-buenos/
21-Nov-2016 23:19
-
zzTranscripciones_2017-01-01_archivo-muerto-todos-buenos/
20-Mar-2017 18:41
-
zzTranscripciones_2017-03-20_activo/
21-Apr-2017 16:40
-
zzTranscripciones_2018-01-30_Archivo-muerto_ELAN/
17-Feb-2018 14:08
-
zzTranscripciones_2018-02-16_Transcriber_archivo-muerto/
17-Feb-2018 14:52
-
zzTranscripciones_2018-02-17_ELAN_Activo_513-plus-one-translated/
17-Feb-2018 14:27
-
zzTranscripciones_2018-02-17_Transcriber_Activo-513/
19-Feb-2018 23:01
-
zzTranscripciones_2018-03-17_ELAN_Activo_513/
17-Mar-2018 20:01
-
zzTranscripciones_2018-04-02_ELAN-w-SF_Activo-513/
02-Apr-2018 21:37
-
zzTranscripciones_2018-04-02_Transcriber_Activo-513/
17-Mar-2018 19:19
-
zzTranscripciones_ELAN_2017-03-31_archivo-muerto/
10-Dec-2017 23:22
-
zzTranscripciones_Transcriber_finales_2017-03-20/
08-Dec-2017 23:59
-
Shoebox-utilities-manual.html
31-Aug-2010 10:01
12K
indexorig.html
10-Oct-2010 10:57
13K
indice.html
10-Oct-2010 11:13
13K
Vowels with tildes in unicode.doc
04-Nov-2007 23:15
20K
Superscripts in Unicode.doc
18-Nov-2007 03:06
25K
CONSTANCIA DE LA COMUNIDAD.doc
13-May-2009 21:38
28K
Letter to Monica Macaulay.doc
08-Jun-2009 17:26
33K
Leccion 2 Sustantivos posesion.doc
25-Feb-2008 21:46
35K
Yolox_Botan_CTB501-EGS505_Acanthaceae-yu1ku1-ko1ndo1_2013-03-28-a_ed-2020-12-27_ds.eaf
07-Dec-2021 18:58
44K
SOAS Pilot Project Mixtec Abstract and text.doc
22-Jun-2009 11:56
47K
Filename changes.doc
06-May-2009 23:07
49K
Text-Morphological-Annotation-Tool-description.pdf
12-Sep-2007 11:14
59K
Yoloxochitl_Mixtec_Padrones_verbales[1].doc
14-Apr-2008 21:46
69K
0204005v1.pdf
04-Mar-2008 00:40
142K
Webscriber-description.pdf
10-Sep-2007 15:25
147K
mixtec
26-Aug-2008 22:04
235K
SUSTANTIVOS COMPUESTOS Y NEOLOGISMOS.doc
18-Aug-2008 20:45
243K
PrompterSegmenter-description.pdf
13-Sep-2007 01:44
332K
Lemmas_en-revision_2106-10-17.doc
28-Sep-2016 23:11
722K
FixMixtec.exe
18-Dec-2007 22:23
1.9M
Mixtec-orthography-converter-program.exe
20-Nov-2007 15:31
1.9M
Macaulay_Morphology-and-cliticization-Chalcatongo-Mixtec.pdf
18-Mar-2008 13:35
5.4M