Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
old_jlex_versions
/
php5
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/old_jlex_versions/php5/test.xml
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <lexicon> <refgroup> <ref>08930</ref> <lxa>----</lxa> <lxo>no:mpa</lxo> <lxocpend>no:mpa</lxocpend> <dt>08/Nov/2004</dt> <seogroup> <seo>there also</seo> </seogroup> <xrb>no:</xrb> <xrb>pa</xrb> <nse>This should be distinguished from<no>no mpa</no>, which is the 1st-person short independent pronoun, followed by the adverbial<no>mpa</no>, with the meaning 'I there.'</nse> </refgroup> <refgroup> <ref>08931</ref> <lxa>----</lxa> <lxop>ititomiyoh</lxop> <lxocpend>ítitómiyóh</lxocpend> <dt>21/Sep/2004</dt> <psm>Adj</psm> <com>N-Adj</com> <seogroup> <seo>having a hairy belly</seo> <sso>con la panza peluda o con mucho pelo</sso> </seogroup> <xrb>hti</xrb> <xrb>tohmi</xrb> </refgroup> <refgroup> <ref>01275</ref> <lxa>a:ixwi:tia</lxa> <lxac>ka:ixwi:tia</lxac> <lxo>a:ixwi:tia</lxo> <lxoc>ka:ixwi:tia</lxoc> <dt>27/Aug/2004</dt> <psm>V2</psm> <inc>N-V2</inc> <der>V2-d-ca-ni</der> <infv>class-2a</infv> <segroup> <se>to give a lot of water to and satiate (either a human or an animal)</se> <ss>dar de beber mucha agua a (una persona o a un animal) hasta que se llene y se satisfaga</ss> <pnagroup> <pna>Nika:ixwi:ti:s un pitso.</pna> <pea>I'm going to give that pig its fill of water.</pea> <psa>Voy a darle a aquel marrano su ración de agua hasta que se llene.</psa> </pnagroup> <pnagroup> <pna>Ne:cha:ixwi:tia un a:tl.</pna> <pea>That water fills me up (is satisfying).</pea> <psa>Esa agua me llena (me satisface).</psa> </pnagroup> </segroup> <segroup> <se>(~<na>i:ka tlato:hli</na>) to give a lot of lip to; to overwhelm or berate with words</se> <ss>(~<na>i:ka tlato:hli</na>) contestar y discutir</ss> <pnagroup> <pna>O:ne:cha:ixwi:tikeh ika tlato:hli.</pna> <pea>They gave me a lot of lip.</pea> <psa>Me (lo) discutieron hasta el cansancio.</psa> </pnagroup> </segroup> <xrb>a:</xrb> <xrb>xwi</xrb> <nse>Residents of Ameyaltepec assert that that their water is heavy and filling, not so the water from the river, as in San Juan, Oapan, and other riverside villages.</nse> <qry>Check to determine what other things, besides words, one can be "filled with."</qry> </refgroup> <refgroup> <ref>02916</ref> <lxa>a:jos</lxa> <lxac>a:jos</lxac> <lxo>ajos</lxo> <lxoc>ajos</lxoc> <dt>20/May/2002</dt> <loan>ajos</loan> <psm>N</psm> <der>N-loan</der> <segroup> <se>garlic</se> <ss>ajos</ss> <pnagroup> <pna>A:jos molo:nki, o:pano:k de a:jos.</pna> <pea>It smells of garlic (a food), it has too much garlic.</pea> <psa>Huele a ajo (una comida), tiene demasiado ajo.</psa> </pnagroup> </segroup> <sem>plant</sem> <sem>domesticated</sem> <mod>Make sure that this acceptation of /molo:nki/ is in the dictionary, as well as /panowa/.</mod> </refgroup> </lexicon>