Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
Mesolex2
/
Pipil-1
/
Sp
/
Upload File :
New :
File
Dir
//home/cluster1/data/bu01/1121861/html/Mesolex2/Pipil-1/Sp/731-750MM.rtf
{\rtf1\mac\ansicpg10000\cocoartf824\cocoasubrtf380 {\fonttbl\f0\froman\fcharset77 TimesNewRomanPSMT;\f1\froman\fcharset77 TimesNewRomanPS-BoldMT;} {\colortbl;\red255\green255\blue255;} {\info {\title lloron} {\author Wilson Silva} {\*\company }}\margl1890\margr1350\vieww12860\viewh16700\viewkind1\viewscale100 \deftab720 \pard\tx360\tx720\pardeftab720\ri0\ql\qnatural \f0\fs24 \cf0 llor\'97n\ cry baby (someone who cries a lot) \ i:xchu:yu (C) \ \ llover\ to rain\ wets a:t (C, SD) \ \ llovizna algo recia\ rain shower, sprinkle (somewhat hard) \ takwaka:-t (SD) \ \ lloviznar\ to sprinkle (rain)\ tahtatsi:ni (C) "lloviznar, pringar"\ tapitsakxini (C) \ xihxini (SD) "lloviznar, pringar"\ \ lloviznita\ sprinkle (light rain)\ pitsaka:-t (SD) \ \ lluvia, agua\ rain, water\ a:-t (C, SD) \ \ \pard\tx360\tx720\pardeftab720\ri0\qc \f1\b\fs28 \cf0 M\ \pard\tx360\tx720\pardeftab720\ri0\ql\qnatural \f0\b0\fs24 \cf0 \ macizo, duro\ hard\ takwa:wak (C, SD) \ \ macolla\ bunch, cluster\ makoya(h) (SD) \ \ machete\ machete\ mache (C, SD) \ \ machetear, herir\ to cut with a machete, to wound\ tsunteki (C) \ \ macho\ male, masculine\ machu(h) (SD) \ \ macho, mula\ mule\ machi:tuh (C) \ \ machorral (bosque con vegetaci\'97n enredada y revuelta) \ thicket (?) (thick, dense and cluttered forest) \ machorra(h) (SD) \ \ machucar\ to smash, to mash\ chahchakwa:ni (SD) "machucar, picar"\ ma:tilua (SD) \ xahxakwalua (SD) "machucarlos"\ xakwalua (SD) "machucar, pelear (perros)" \ tatsunchalua (C) \ taxakwalua (SD) "machucar (algo)" \ tsunchalua (C) "machucar (algo)"\ \ madera, \'87rbol, palo\ wood, tree \ ku-, ku:-, kuh- (C, SD) (en palabras compuestas)\ kwawi-t (C, SD) "madera, \'87rbol, palo, le\'96a"\ \ madrastra\ stepmother\ magrastra(h) (SD) \ \ madre\ mother\ na:n (C, SD) \ \ madre cacao, madre de cacao\ tree sp. ("mother of cacao")\ iyahkwawi-t (C) \ \ madrina\ godmother\ magrina(h) (SD) \ \ madrugada\ early morning\ ka tatwi (C) "en la madrugada"\ peynayuk (SD) "de la madrugada, todavia esta temprano" \ tapu:ya:wa (C) "madrugada, temprano, de dia, manana" \ tapu:yawa (SD) "madrugada, temprano, de dia, manana"\ \ madurar, poner a madurar\ to ripen, to cause to ripen\ ukxitia (C, SD) \ \ madurarse, estar cocido\ to ripen, to be cooked\ uksi (C, SD) \ \ maduro, cocido\ ripe, cooked\ uksik (C, SD) \ \ maestra\ teacher\ maxtra(h) (SD) \ maestro \ master\ maxtru(h) (SD) \ \ maguey, pita (mecate)\ century plant, string/cord\ ich-ti (C, SD) \ \ ma\'92z\ ma\'92ze, corn\ sin-ti (C, SD) "ma\'92z, mazorca" \ tawiyal (C, SD) "ma\'92z (desgranado)"\ \ ma\'92z bien cocido y peladito\ well-made nixtamal/well-cooked and skinned corn \ pixkik (SD) \ \ ma\'92z negrito\ small black corn (fungused corn ?)\ puxa:wak (SD) \ \ mal de ojo (dar), ojear\ to give the evil eye\ i:xkukulita (C) "dar el mal de ojo, ojear"\ \ mal esp\'92ritu, "el coco"\ evil spirit, "boogyman"\ -kuhkul (C, SD) \ \ malacate (huso)\ spindle\ malaka-t (C, SD) \ \ maldecir\ to curse\ chiwa maldiktar (SD) \ \ maleta, tanate\ traveling bag, pack, bundle \ -ta:nah (C, SD) \ \ malo\ bad\ ma:luh (C, SD) \ \ malo, feo, no sirve\ bad, ugly, no good\ tesu ye:k (SD) \ \ malvado\ evil, bad\ ma:luh (SD) \ \ mamar\ to nurse\ chi:chi (C) (t.v.) \ chi:chi: (SD) (i.v., t.v.)\ \ mamaso (masa de tortilla deshecha y molida con alguaxte; tortilla de esta masa; cualquier cosa torcida y amontonada)\ a kind of dough made from crumbed tortillas and pumpkin seeds, a tortilla made of this dough, anything twisted and piled up \ mahma:tsu (C, SD) \ \ mamey\ mamey fruit (zapote sp.)\ ma:me (C) \ ma:me:h (SD) \ \ manantial, donde nace el agua \ spring\ pu:ni a:t (SD) \ \ manco, cuto de la mano\ one-armed, one-handed (person with one hand or arm missing)\ ma:kutu (C, SD) \ mandadero, mensajero\ messenger\ mandaderu(h) (SD) \ \ mandar, enviar (cosas)\ to send\ tuktia (C, SD) \ \ mandil, delantal \ apron\ mandil (SD) \ \ manga \ sleeve\ mangah (SD) \ \ mango\ mango\ manguh (C, SD) \ \ mano\ hand\ mah-, ma:- (C, SD) (en palabras compuestas)\ -mey (C, SD) \ -may (Comazagua, Teotepeque)\ \ la mano (apret\'97n de manos)\ handshake\ ketal (SD) \ \ mano derecha\ right hand\ -ma:yehkan (C) \ \ mano de piedra de moler (de metate)\ pestle, hand-stone for grinding on metate (quern)\ i-mey meta-t (C) \ \ manso\ tame\ mansuh (SD) \ \ mantel, servilleta (tela para tortillas)\ napkin or small cloth for tortillas\ tamalkwa:ch(-ti) (SD) \ \ mantener, dar comida\ to make food for, to take care of\ tekipanua (C, SD) \ \ manune (\'87rbol)\ tree sp.\ wahkalmalu:ni (C) \ \ manzana de Ad\'87n\ Adam's apple\ -buchi (C) \ mansana(h) (SD) \ -weweruh-yu (SD) \ \ manzanilla\ camomile\ mansaniya(h) (SD) \ \ ma\'96ana\ tomorrow\ mu:sta (C, SD) \ mu:stayuk (C, SD) "hasta manana"\ \ mapache\ raccoon\ ma:pach-in (C, SD) \ \ maguiligua, maquilisgua, maquilig\'9fe (\'87rbol) \ tree sp.\ ma:kwiliswa-t (C) \ ma(:)kwiliswa-t (SD) \ \ mar\ sea, ocean\ a:la:ma:l (C, SD) \ a:la:ma:r (C) \ \ marchitarse\ to wither\ mihmiki (C, SD) \ tu:nalmiki (SD) \ wahwa:ki (SD) \ \ marchito\ withered\ marchitu(h) (SD)\ \ marearse, atarantarse\ to be(come)/get dizzy, faint \ i:xpuya:wi (C) \ tsuni:xpuya:wi (C) \ \ mareo, mareado\ dizziness\ mare(y)o(h) (SD) \ \ marido, esposo\ husband\ -xu:leh-yu (C, SD) \ \ mariposa; apagacandela (mariposa nocturna) \ butterfly; moth\ pa:pa:lu:-t (C) \ pa:pa:lu-t (SD) \ \ maroma, columpio\ swing\ ku:pa:wichi (C) \ \ marrana, tunca, puerca \ sow (female pig) \ siwa:kuyame-t (SD) \ \ marrana con su cr\'92a, tunca parida \ sow with piglets\ chachapal (SD) \ \ marrano, tunco, puerco\ pig, swine\ kuyame-t (C, SD) \ \ marrano macho, tunco \ boar (male pig) \ kupis (SD) \ m\'87s\ furthermore, moreover, in addition, more than\ mas (C, SD) (conj.)\ \ m\'87s tarde, despu\'8es\ later\ xa:n (C) \ \ masa\ dough, dough\ tix-ti (C, SD) \ \ masacuate (boa)\ boa constrictor \ masa:ku(:)wa-t (C) \ masa:ku:wa-t (SD) \ \ m\'87scara\ mask\ i:xma:skrah (C) \ ma:skrah (C, SD) "mascara (para bailes)"\ \ mastate, maxtate (ce\'96idor)\ loncloth, breechclout\ maxta-t (C, SD) \ \ masticar\ to chew\ chahchankwa (SD) \ chunkwahkwa (C) \ \ mata\ stock, stem, plant \ -ku:yu (C, SD) \ -matah (SD) \ \ matal\'92n (bejuquito) \ small vine sp. \ ma:talin (C, SD) \ \ matar, matarse\ to kill, to commit suicide \ miktia (C, SD) "matar" \ mu-miktia (SD) "matarse, suicidarse"\ \ matasano\ tree sp. \ na:watsa (C) \ na:watsapu-t (SD) \ \ matate (red)\ net, net bag\ ma:ta-t (C, SD) \ \ materia, pus\ pus\ te:mal (C, SD) \ \ matraca \ matraca, wooden rattle \ matraka (C, SD)\ \ matriz, chinaste, ovario\ womb, ovary, egg in chicken \ xina:ch (C, SD) \ \ maxtate, mastate (ce\'96idor) \ loincloth, breechclout \ maxta-t (C, SD) \ \ mayor, primero\ main, first\ achtu (SD) \ \ mayordomo (de la cofrad\'92a) \ mayordomo, religious steward in confraternity \ mayordomo(h) (SD) \ \ mazamorra (hongo de pie que pica mucho)\ a foot fungus that itches a lot\ yuyumukalis (SD) \ \ mazorca, ma\'92z\ ear of corn, corn\ sin-ti (C, SD) \ \ meado, orina\ urine\ xi:x-ti (SD) \ \ mecapal\ tumpline\ mekapal (C, SD) \ \ mecasala (culebra)\ snake sp.\ xu:chimekasala (C) \ \ mecate, pita\ string, cord\ ich-ti (C, SD) "mecate, pita, cuerda, maguey"\ meka-t (C, SD) "mecate, bejuco, pita"\ \ mecer, mecerse\ to swing\ chayuntia (SD) (t.v., r.v.) "mecer, columpiar, mecerse, columpiarse" \ \ media luna\ half moon\ tahku me:ts-ti (C) \ \ medianoche\ midnight\ tahkuyuwal (C) \ \ medicina, remedio\ medicine, remedy\ pah-ti (C) \ remedyu(h) (SD) \ \ m\'8edico, doctor, curandero, enfermero\ doctor, curer, nurse \ tapahtiya, tapahtiyani (C) \ \ medida\ measurement, measure\ medidah (SD) \ \ medidor (lombriz)\ inch worm\ kwilin medidor (SD) \ \ medio (en), entre\ in the middle, between, among\ -tahku (C, SD) \ -tsa:lan (C, SD) tatahku (C) \ \ mediodia, buen tiempo (?) \ noon, in good time (?) \ welo:rah (C) \ \ medir, pesar\ to measure, to weigh\ tamachiwa (C, SD) \ \ mejilla, cachete\ cheek\ -kamak (C, SD) \ \ mejillas rojas\ red cheeks \ kamachi:ltik (SD) \ \ mejorarse, sanarse\ to get better, to recover, to improve\ ye:ktiya (SD) \ \ memela (algo largo y oval, una clase de tortilla larga y ovala) \ long, oval-shaped thing; a kind of tortilla which is long and oval)\ mehmela (C) \ memela (SD) \ \ menear, menearse\ to stir, to move\ kekelutsa (C) (t.v., r.v.) "menear(se), mover(se), aflojar(se)" \ keke:lutsa (SD) (t.v., r.v.) "menear(se), mover(se), aflojar(se)"\ ne:lua (C, SD) "menear"\ tane:lua (C) "menear (algo), estar meneando" \ tsehtselua (SD) "menear, sacudir, zarandear"\ uli:ni (C) "menearse, moverse"\ u:lini (SD) "menearse, moverse" \ uli:nia (C) (t.v., r.v.) "menear(se)" \ uhu:lini (SD) "menearse, moverse, apurarse" \ u:lintia (SD) "menear"\ tau:lintia (SD) "menear (algo), estar meneando"\ \ mensajero, mandadero\ messenger\ mandaderu(h) (SD) \ \ mentir\ to lie (prevaricate)\ -chiwa mentir (SD) \ xihxi:kua (C, SD) "mentir, enganar"\ \ mentira\ lie, falshood\ mentirah (SD) \ sanka, sa:nka (C) \ \ ment\'97n, quijada, barbilla\ jaw, chin\ -te:ntsi:ka-w (C, SD) \ mercado\ market\ merkadoh (SD) \ \ mermar\ to reduce, to decrease, to take out a little\ kaxa:wa (C) "mermar, rebajar, quitar/vaciar un poco" \ ka:xawa (SD) "mermar, rebajar, quitar/vaciar un poco" \ taka:xawa (SD) "mermar (algo)"\ \ mes\ month\ me:s (C) \ \ mesa\ table\ me:sah (C, SD) \ \ metate, piedra de moler\ metate, quern\ meta-t (C, SD) \ \ meter\ to i;nsert, to stick/put in\ i:xtu:ka (C, SD) \ kalaktia (C, SD) "meter, dentrar"\ \ meter en el agua, hundir\ to put in water, to sink, to immerse \ a:pachua (C, SD) \ \ mezclado, revuelto, mixto\ mixed\ rebwelto(h), rewelto(h) (SD) \ \ mezquino, verruga \ wart\ chipin (SD) \ \ "mico" (brujo, transformador) \ witch, transformer, sorcerer \ mi:ku (C, SD) \ miedo (tener)\ \ to be afraid, to be frightened \ mahmawi (C, SD) "tener miedo"\ miel (de colmena)\ honey\ neka:yu-t (C) \ \ migaja\ crumb\ mumuxu (SD) \ -pu:su:l (C) "migaja, mumujo"\ \ miguero, con migajas\ crumby\ pu:su:lnah (C)\ \ mil\ thousand\ mi:l (C) \ \ milagro\ miracle\ poder (SD) \ -chiwa poder (SD) "hacer un milagro"\ \ milpa\ milpa, cornfield\ mi:l (C, SD) \ \ milpa de apante, tunalmil (milpa de verano) \ summer cornfield, corn planted in summer (?) \ tu:nal-mi:l (SD) \ \ mina de le\'96a\ source of firewood\ mi:nah (SD) \ \ mirar\ to look\ chiya (C, SD) \ tachiya (C, SD) "estar mirando, esperando"\ \ mirasol\ sunflower\ chichikakaw (SD) \ \ miron, tenguereche (lagartija)\ lizard sp. ("starer")\ tachani (C) \ misa\ Mass\ mi:sah (C, SD) \ \ mismo, justamente, solo \ same, just, only\ -san (C, SD) \ \ mistilicuco (p\'87jaro)\ bird sp.\ mistikili (C) \ \ mitad; en medio, entre\ half; in the middle, between, among\ tahku (C, SD) \ \ moco\ mucus, snot\ -yakatsul (C, SD) \ \ moho, mojo\ mold, mildew\ moho (SD) \ \ mojar, mojarse\ to wet, to dampen, to get wet \ ahwi (C, SD) "mojarse" \ ahwilia (C) "mojar" \ ate(:)kia (C) "mojar(se), regar"\ a:tepe:wa (C, SD) "mojar, echarle mucha agua" \ tahwi:lia (C) "mojar (algo)"\ \ mojarse la cabeza\ to wet one's head\ mu-tsunahwilia (C, SD) \ \ moj\'97n (lindero)\ boundary marker \ mohonero(h) (SD) \ \ moler\ to grind (corn)\ tisi (C, SD) \ \ moler (p. ej., cafe, arroz, cosas ajenas en la masa)\ to grind (e.g., rice, coffee, foreign things in the corndough)\ tsuntisi (SD) \ \ moler mucho, repasar, moler muy fino (la masa)\ to grind very fine, to grind much\ kwe:chua (C) \ takwe:chua (SD) "moler (algo) muy fino, repasar"\ \ molestar, molestarse, estar apenado, sofocar, saporar(se) \ to be bothered, vexed, harrassed, troubled\ kakasua (C) \ \ molido muy fino (la masa), cuexte\ finely ground\ kwechtik (C) \ \ molinillo\ chocolate beater\ mu:rinchi (SD) \ murinilyuh (C) \ \ molote, tigrillo causel\ feline sp. (small, spotted)\ muluktsin (C) \ \ molleja\ gizzard\ -tsinte-w (C, SD) \ \ monte, bosque (tierra no rozada, selva, jungla) \ "bush", woods, forest (uncleared land) \ kohtan (SD) \ kuhtan (C) \ \ montecitos (que sacan las taltusas, zompopos, etc.) \ molehill, anthill\ ta:lputs (C) \ ta(:)lpu(:)ts (SD) \ \ mono\ monkey\ mono(h) (SD) \ \ mora \ berry, raspberry, blackberry\ mora(h) (SD) \ \ morado\ purple\ morado(h) (SD) \ \ morder\ to bite\ tankwa (C, SD) \ tatankwa (SD) "morder (algo), estar mordiendo"\ \ moreno, negro\ black\ ku:ti:ltik (C) \ \ morro, guacal\ gourd\ chi:chiwah (C) \ chi:chiwal (C) \ wahkal (C, SD) "morro, guacal (jicara)" \ xu:lun (SD) "morro, jicara, julon, cascaron" \ \ mosca, mosquito\ fly, gnat\ mu:yu-t (SD) \ \ mosca grande; queresa\ fly; maggot\ ihkwich (SD)\ \ mosquear\ to swat flies\ mu-ahkape:wia (C) "mosquear, soplarse (abanicarse)"\ mu:mu:yupe:wia (C, SD) "mosquear"\ \ mosquito\ gnat\ mu:yu:-t (C) \ mu:yu-t (SD) \ sayulin (SD) \ \ mosquito muy chiquito \ very small gnat \ xukukmu:yu-t (SD) \ \ mostrar, ensenar\ to show\ ilwitia (C, SD) \ motate, mutate, muta \ food of pineapple fried with eggs and tomatoes\ mu:tah (C, SD) \ \ mover, moverse, menear, menearse\ to move\ kekelutsa (C) (t.v., r.v.) "mover(se), menear(se)" \ keke:lutsa (SD) "mover(se), menear(se), aflojar(se)"\ uhu:lini (SD) "moverse, menearse, apurarse" \ uli:ni (C) "moverse, menearse"\ u:lini (SD) "moverse, menearse"\ \ mozo\ worker, servant, fellow\ mo(:)su(h) (SD) \ \ mozote, mosote (clase de cardo (?)) \ burr, cuckle burr\ mu:su-t (C, SD) \ \ muchacha\ girl\ siwa:pil (C, SD) \ \ muchacho, sipote\ boy\ pi:pil (C, SD) \ piltsin (C, SD) \ \ muchacho in\'9ctil, lerdo \ useless boy, dummy \ i:xmehme:le (C) \ \ mucho, muchos, bastante \ much, many, a lot \ miyak (C, SD) \ suhsul (SD) "mucho, bastante"\ punyuh (SD) "muchos, puno, grupo grande"\ \ mudo\ dumb, mute\ tesu weli taketsa (C, SD) \ \ muela cordial (cordal), del juicio\ wisdom tooth \ -tankwich (SD) \ \ muerto, cad\'87ver\ dead person, cadaver \ mikini (C) \ \ mujer\ woman\ siwa:-t (C, SD) \ \ mujer extranjera \ foreign woman\ turkah (SD) \ \ mujer sin formalidad (mujer promiscua) \ promiscuous woman, prostitute (?) \ tsinkekex (SD) \ \ mula\ mule\ mu:lah (C, SD) \ machi:tuh (C) "mula, macho"\ \ mulquite (mazorcas no crecidas)\ small, not fully grown ear of corn\ mulki:-t (C) \ mulki-t (SD) \ \ mumujo, migaja\ crumb\ -pu:su:l (C) \ \ mundo\ world\ mundu(h) (SD) \ \ municipio\ municipality, city, town center \ munisipiyu(h) (SD) \ \ mu\'96eca (de la mano)\ wrist\ i-kechku:yu -mey (C, SD) \ \ murci\'8elago\ bat\ tsina:kan (C, SD) \ \ muro, cemento, tepante (muro de piedras) \ wall, rock wall\ tepan-ti (SD) \ \ muruxo, colocho (crespo, rizado)\ curly\ tsunkulu:chuh (C) \ \ musgo\ moss\ a:mux (C, SD) \ \ muslo, pierna\ thigh, leg\ -metsku:yu (C, SD) \ \ muta, mutate, motate\ food of pineapple fried with eggs and tomatoes \ mu:tah (C, SD) \ \ muy\ very\ tiki (C) \ }