Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
etc
/
gconf
/
gconf.xml.defaults
/
Upload File :
New :
File
Dir
//etc/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-uk.xml
<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи дозволяється блокування клавіатури"> <longdesc>Чи дозволяється блокування клавіатури.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Дозволити відкладання перерви"> <longdesc>Чи дозволяється відкладати перерву.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="Період перерви"> <longdesc>Тривалість перерви.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="Період активності"> <longdesc>Кількість хвилин активності перед початком перерви.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="Вимкнути всі зовнішні мініатюризатори"> <longdesc>Відмітьте, для вимикання всіх зовнішніх програм мініатюризації, незалежно від того, чи вони ввімкнені іншими способами.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Звуки до подій"> <longdesc>Чи подавати звуки під час користувацьких подій.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="Увімкнути ESD"> <longdesc>Увімкнути запуск звукового сервера</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Розмір курсора"> <longdesc>Розмір курсору, на який посилається ключ cursor_theme.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Тема курсора"> <longdesc>Назва теми курсору. Використовується лише якщо X-сервер підтримує Xcursor, XFree86 4.3 та старших версій.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Шрифт курсора"> <longdesc>Шрифт курсора. Якщо не встановлено, то буде використано типовий шрифт.Це значення передається системі X Window лише на початку кожного сеансу, так що зміни, внесені протягом сеансу, не матимуть ефекту до наступного входу в сеанс.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="Виявляти позицію вказівника"> <longdesc>Підсвічувати поточне положення вказівника, коли натиснуто і відпущено клавішу "Control"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Час подвійного клацання"> <longdesc>Величина подвійного клацання</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="Поріг початку переносу"> <longdesc>Відстань, перш ніж почнеться процес перетягування</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="Поріг руху"> <longdesc>Відстань в точках, на яку має пересунутись вказівник, перед тим, як розпочнеться прискорення руху миші. Системним початковим значенням є -1.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Одинарне клацання"> <longdesc>Множник прискорення миші. Системним початковим значенням є -1.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Одинарне клацання"> <longdesc>Одинарне клацання для відкривання значків</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Орієнтація кнопок миші"> <longdesc>Міняти місцями ліву і праву кнопки для мишей під ліву руку</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="Запам'ятовувати статус NumLock"> <longdesc>Якщо має значення true, GNOME буде зберігати стан NumLock між сеансами.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="Назва файла клавіатурного гудка"> <longdesc>Назва файла звуку гудка</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>можливими значеннями є "on", "off" та "custom"</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="Вимкнути налаштовування друку"> <longdesc>Забороняє користувачу змінювати параметри друку. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Налаштовування друку" буде вимкнено у всіх програмах.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="Вимкнути друк"> <longdesc>Забороняє користувачу друк. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Друк" буде вимкнено у всіх програмах.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="Вимкнути збереження файлів на диск"> <longdesc>Забороняє користувачу збереження файлів на диск. Наприклад, доступ до діалогового вікна "Зберегти як" буде вимкнено у всіх програмах.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="Вимкнути командний рядок"> <longdesc>Забороняє користувачу доступ до термінала або командного рядка. Наприклад доступ до діалогового вікна панелі "Виконання програми" буде вимкнено.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="Показувати меню "Керуючі символи Unicode""> <longdesc>Чи повинні контекстні меню елементів вводу тексту пропонувати вставити керуючі символи</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="Показувати меню "Методи вводу""> <longdesc>Чи повинні контекстні меню елементів вводу тексту пропонувати змінити метод вводу</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="Комбінація клавіш меню"> <longdesc>Комбінація клавіш для відкривання панелей меню.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="Модуль для GtkFileChooser"> <longdesc>Модуль, що використовуватиметься в якості моделі файлової системи для віджета GtkFileChooser. Можливими значеннями є "gnome-vfs" і "gtk+".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Панель стану праворуч"> <longdesc>Чи відображати панель стану праворуч</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Використовувати інший шрифт"> <longdesc>Чи використовувати нетиповий шрифт у додатках GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Моноширинний шрифт"> <longdesc>Назва моноширинного шрифту (як у друкарської машинки), що використовується у програмах терміналу</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Шрифт документа"> <longdesc>Назва типового шрифту, що використовується для читання документів.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="Стиль стану методу GTK IM"> <longdesc>Назва методу вводу "Стиль стану" пакету GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="Стиль передредагування методу GTK IM"> <longdesc>Назва методу вводу "Стиль передредагування" пакету GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="Типовий шрифт"> <longdesc>Назва типового шрифту GTK+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Тема GTK+"> <longdesc>Базова назва типової теми для GTK+</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Тема GTK+"> <longdesc>Базова назва типової теми для GTK+</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Тема значків"> <longdesc>Тема значків, що використовуватиметься для панелі, "Наутілуса" тощо.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Час блимання курсора"> <longdesc>Величина циклу блимання курсора (в мілісекундах)</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Блимання курсора"> <longdesc>Чи має курсор блимати</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icon_size"> <local_schema short_desc="Розмір значків в панелях"> <longdesc>Значення визначає розмір значків, що відображаються в панелях</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="Панелі інструментів можна від'єднувати"> <longdesc>Чи може користувач від'єднувати панелі інструментів і пересувати їх</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="Панелі меню можна від'єднувати"> <longdesc>Чи може користувач від'єднувати панелі меню і пересувати їх</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="Меню містять значки"> <longdesc>Чи можуть в меню відображатися значки поруч з елементом</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="Стиль панелі інструментів"> <longdesc>Стиль панелі інструментів. Правильними значеннями є "both", "both-horiz", "icons", та "text"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Можливість зміни комбінацій клавіш"> <longdesc>Чи може користувач динамічно вводити нову комбінацію клавіш, коли курсорзнаходиться над меню</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="Меню можна від'єднувати"> <longdesc>Чи може користувач відривати меню від панелі</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="Увімкнути анімацію"> <longdesc>Чи потрібно відображати анімацію. Зауважте, що це глобальний ключ, його зміна вплине на поведінку віконного менеджера, панелі тощо.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="Увімкнути спеціальні можливості"> <longdesc>Чи мають додатки підтримувати спеціальні можливості</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Тема файлових значків"> <longdesc>Тема, що використовуватиметься для відображення значків фалів</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="Тип кольорового переходу"> <longdesc>Тип згасання кольору тла. Можливі значення: "horizontal-gradient", "vertical-gradient" і "solid"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="Вторинний колір"> <longdesc>Правий чи ніжній колір для малювання градієнтів, не використовується для суцільного кольору.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="Первинний колір"> <longdesc>Лівий чи верхній колір для малювання градієнтів, не використовується для суцільного кольору.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="Прозорість малюнка"> <longdesc>Прозорість зображення тла</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="Файл малюнка"> <longdesc>Файл, що використовуватиметься для зображення тла</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="Параметри малюнка"> <longdesc>Визначає метод візуалізації зображення встановленого параметром "wallpaper_filename". Можливі значення: "none", "wallpaper", "centered", "scaled" і "stretched".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="Малювати тло стільниці"> <longdesc>Чи має GNOME малювати тло стільниці</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Виконувані при вході програми зі спеціальними можливостями"> <longdesc>Перелік програм для людей с обмеженими можливостями, що запускаються при вході в сеанс середовища Гном</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>Подавати звуковий сигнал при натисканні модифікатора</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>Вимкнути, якщо дві клавіші натиснуто одночасно</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="мінімальний інтервал в мілісекундах"> <longdesc>Не приймати натиснуту клавішу, якщо її не було утримано на протязі @delay мілісекунд</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="початкова затримка у мілісекундах"> <longdesc>Затримка, в мілісекундах, перед початком опрацювання клавіш руху мишею</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="як довго прискорюватися (в мілісекундах)"> <longdesc>Час розгону, в мілісекундах, від 0 до максимальної швидкості</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="точок на секунду"> <longdesc>Максимальна швидкість руху в точках на секунду</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="мінімальний інтервал в мілісекундах"> <longdesc>Не зважати на багаторазове натиснення однієї клавіші в межах @delay мілісекунд</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Назви робочих областей (застарілий)"> <longdesc>Список з назвами робочих областей першого віконного менеджера. Цей ключ позначений застарілим починаючи з GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Кількість робочих областей (застарілий)"> <longdesc>Кількість робочих областей, що має використовувати віконний менеджер. Цей ключ позначений застарілим починаючи з GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="Віконний менеджер, визначений користувачем (застарілий)"> <longdesc>Менеджер вікон, що пробується першим. Цей ключ позначений застарілим починаючи з GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="Аварійний віконний менеджер (застарілий)"> <longdesc>Аварійний віконний менеджер, на випадок, коли не вдасться знайти вказаний користувачем Цей ключ позначений застарілим починаючи з GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="help_viewer"> <entry name="accepts_urls"> <local_schema short_desc="Переглядач підтримує віддалене керування"> <longdesc>Чи типовий переглядач довідки приймає URL</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Переглядачу довідки потрібен термінал"> <longdesc>Чи типовому переглядачу довідки потрібен термінал для запуску</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Типовий переглядач довідки"> <longdesc>Типовий переглядач довідки</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="Переглядач підтримує віддалене керування"> <longdesc>Чи типовий переглядач підтримує інтерфейс віддаленого керування Netscape</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="Переглядач потребує термінала"> <longdesc>Чи типовому переглядачу потрібен термінал для запуску</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Типовий переглядач"> <longdesc>Типовий переглядач для всіх типів URL</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Типова програма перегляду компонентів"> <longdesc>Програма, що використовується для перегляду файлів, для перегляду яких потрібен компонент. Параметр %s буде замінений адресою (URI) файлу, параметр %c - ідентифікатором (IID) компоненту.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Аргументи параметра exec"> <longdesc>Аргумент, що буде передано програмі в терміналі через параметр "exec".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="Термінальна програма"> <longdesc>Термінал, що використовуватиметься коли він потрібен додатку</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "h323""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "h323".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "h323""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "h323".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "callto""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "callto".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "callto""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "callto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "aim""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "aim".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "aim""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "aim".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "mailto""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "mailto".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "mailto""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "mailto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "https""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "https".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "https""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "https".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "http""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "http".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "http""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "http".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "man""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "man".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "man""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "man".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "info""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "info".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "info""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "info".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "ghelp""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "ghelp".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "ghelp""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "ghelp".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Виконувати команду у терміналі"> <longdesc>Ввімкнено, якщо програма, вказана для обробки посилань (URL) повинна запускатись у терміналі.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc="Обробник URL типу "trash""> <longdesc>Якщо ввімкнено, команда використовується для обробки URL типу "trash".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Чи повинна вказана команда обробляти посилання(URL) типу "trash""> <longdesc>Якщо команда вказана у ключі "command", програма буде обробляти посилання (URL) типу "trash".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="system"> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="Робоча група протоколу SMB"> <longdesc>Робоча група чи домен Windows, членом якого є користувач. При вказуванні нової робочої групи для набрання змінами повної сили користувачу може знадобитись вийти з сенсу та увійти знову.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Додаткові домени для пошуку у них служб DNS-SD"> <longdesc>Перелік розділених комою доменів DNS-SD, які повинні бути видимими за адресою "network:///".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="Як відображати локальну службу DNS-SD"> <longdesc>Можливими значеннями є "merged", "separate" and "disabled".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="Посилання (URL) на автоматичне налаштовування проксі-служби"> <longdesc>Посилання (URL), що забезпечує значення для автоматичного налаштовування проксі-служби.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="Порт проксі-служби протоколу SOCKS"> <longdesc>Порт на вузлі проксі-сервера, що визначений ключем "/system/proxy/socks_host".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="Вузол проксі-служби протоколу SOCKS"> <longdesc>Назва вузла проксі-сервера протоколу SOCKS.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="Порт проксі-сервера протоколу FTP"> <longdesc>Порт на вузлі проксі-сервера, що визначений ключем "/system/proxy/ftp_host".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="Назва вузла проксі-сервера протоколу FTP"> <longdesc>Назва вузла проксі-сервера протоколу FTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="Порт проксі-сервера захищеного протоколу HTTP"> <longdesc>Порт на вузлі проксі-сервера, що визначений ключем "/system/proxy/secure_host".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="Назва вузла проксі-сервера захищеного протоколу HTTP"> <longdesc>Назва вузла проксі-сервера захищеного протоколу HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Режим налаштовування проксі-служби"> <longdesc>Виберіть режим налаштовування проксі-служби. Можливі значення "none", (немає) "manual", (вручну) "auto" (автоматично).</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Вузли поза проксі-службою"> <longdesc>Цей ключ містить перелік вузлів, з'єднання з якими встановлюється безпосередньо, обминаючи проксі-службу (якщо вона активна). Значення можуть бути іменами вузлів, доменами (з використанням шаблонів подібних до *.foo.com), IP адресами вузлів (як IPv4, так і IPv6) та адресами мереж з використанням маски (щось схоже не, 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="Пароль для проксі-сервера протоколу HTTP"> <longdesc>Пароль для автентифікації проксі-службою протоколу HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="Ім'я користувача проксі-сервера протоколу HTTP"> <longdesc>Ім'я користувача, що використовується при автентифікацій проксі-службою протоколу HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="З'єднання з проксі-сервером вимагають автентифікації"> <longdesc>Якщо ввімкнено, з'єднання з проксі-сервером вимагатимуть аутентифікації. Пара параметрів ім'я/пароль визначається ключами "/system/http_proxy/authentication_user" та "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="Порт проксі-сервера протоколу HTTP"> <longdesc>Порт на вузлі проксі-сервера, що визначений ключем "/system/http_proxy/host".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="Назва вузла проксі-сервера протоколу HTTP"> <longdesc>Назва вузла проксі-сервера протоколу HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Використовувати HTTP проксі"> <longdesc>Вмикає параметри проксі-служби для протоколу HTTP через Інтернет.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>