Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
etc
/
gconf
/
gconf.xml.defaults
/
Upload File :
New :
File
Dir
//etc/gconf/gconf.xml.defaults/%gconf-tree-lv.xml
<?xml version="1.0"?> <gconf> <dir name="schemas"> <dir name="desktop"> <dir name="gnome"> <dir name="typing_break"> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai klaviatÅ«ras saslÄ“gÅ¡ana ir aktivizÄ“ta"> <longdesc>Vai klaviatÅ«ras saslÄ“gÅ¡ana ir aktivizÄ“ta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="allow_postpone"> <local_schema short_desc="Ä»aut atlikt pÄrtraukumus"> <longdesc>Vai varÄ“s uz Ä«su laiku atlikt darba pÄrtraukumu.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="break_time"> <local_schema short_desc="PÄrtraukuma ilgums"> <longdesc>Minūšu skaits, cik ilgi bÅ«tu jÄilgst pÄrtraukumam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="type_time"> <local_schema short_desc="StrÄdÄÅ¡anas laiks"> <longdesc>Minūšu skaits cik ilgi var strÄdÄt pirms iestÄjas pÄrtraukums.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="thumbnailers"> <entry name="disable_all"> <local_schema short_desc="DeaktivizÄ“t visus ÄrÄ“jos sÄ«ktÄ“lus"> <longdesc>AtzÄ«mÄ“jiet, lai deaktivizÄ“tu visas ÄrÄ“jÄs sÄ«ktÄ“loÅ¡anas programmas, neatkarÄ«gi no tÄ vai tÄs paÅ¡as par sevi ir aktivizÄ“tas/deaktivizÄ“tas.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="sound"> <entry name="event_sounds"> <local_schema short_desc="Skaņas notikumiem"> <longdesc>Vai atskaņot skaņas pie lietotÄja notikumiem.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_esd"> <local_schema short_desc="AktivizÄ“t ESD"> <longdesc>AktivizÄ“t skaņas servera sÄknēšanu.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="peripherals"> <dir name="mouse"> <entry name="cursor_size"> <local_schema short_desc="Kursora izmÄ“rs"> <longdesc>kursora uz, ko atsaucas cursor_theme, izmÄ“rs.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_theme"> <local_schema short_desc="Kursora tÄ“ma"> <longdesc>Kursora tÄ“mas nosaukums. Izmanto tikai Xserveri, kas atbalsta Xcursor. piem. XFree86 4.3 vai vēļÄkas versijas.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_font"> <local_schema short_desc="Kursora fonts"> <longdesc>Kursora fonta nosaukums. Ja nieiestatÄ«ts, tiek lietots noklusÄ“tais fonts. Å Ä« vÄ“rtÄ«ba tiek piespÄ“lÄ“ta X serverim tikai sÄknÄ“jot katru sesiju, tÄpÄ“c, mainot to sesijas vidÅ«, nedos panÄkumus lÄ«dz nÄkamajai reizei, kad jÅ«s pieteiksieties.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="locate_pointer"> <local_schema short_desc="SameklÄ“t Kursoru"> <longdesc>Izgaismo kursora lokÄciju, kad Kontroles taustiņš tiek piespiests un atlaists</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="double_click"> <local_schema short_desc="Dubultklikšķa Laiks"> <longdesc>Dubultklikšķa gaums</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="drag_threshold"> <local_schema short_desc="VilkÅ¡anas Slieksnis"> <longdesc>Distance pirms sÄk vilkÅ¡anu</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_threshold"> <local_schema short_desc="KustÄ«bas Slieksnis"> <longdesc>Distance pikseļos, kas kursoram ir jÄnoiet, pirms paÄtrinÄtÄ peles kustÄ«ba tiek aktivizÄ“ta. VÄ“rtÄ«ba -1 ir sistÄ“mas noklusÄ“jums.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="motion_acceleration"> <local_schema short_desc="Viens Klikšķis"> <longdesc>PaÄtrinÄtÄja reizinÄtÄjs peles kustÄ«bai. VÄ“rtÄ«ba -1 ir sistÄ“mas noklusÄ“jums.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="single_click"> <local_schema short_desc="Viens Klikšķis"> <longdesc>Viens klikšķis, lai atvÄ“rtu ikonas</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="left_handed"> <local_schema short_desc="Peles pogas orientÄcija"> <longdesc>ApmainÄ«t labo un kreiso peles pogu vietÄm kreisÄs-rokas pelei</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="remember_numlock_state"> <local_schema short_desc="AtcerÄ“ties NumLock stÄvokli"> <longdesc>Ja Å¡is ir atzÄ«mÄ“ts, GNOME starp sesijÄm atcerÄ“sies NumLock stÄvokli.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_custom_file"> <local_schema short_desc="TastatÅ«ras Zvana PaÅ¡izvÄ“les Faila nosaukums"> <longdesc>Faila nosaukums zvana skaņai, ko atskaņot</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bell_mode"> <local_schema> <longdesc>iespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir "on", "off", un "custom".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="lockdown"> <entry name="disable_print_setup"> <local_schema short_desc="AtslÄ“gt drukÄÅ¡anas iestatīšanu"> <longdesc>Liegt lietotÄjiem iespÄ“ju modificÄ“t printera iestatÄ«jumus. PiemÄ“ram, Å¡is visÄs programmÄs deaktivizÄ“tu "Drukas iestatÄ«jumu" dialoglogu.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_printing"> <local_schema short_desc="DeaktivizÄ“t drukÄÅ¡anu"> <longdesc>Liegt lietotÄjiem iespÄ“ju drukÄt. Å is visÄs programmÄs liegtu pieeju "DrukÄt" dialoglogam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_save_to_disk"> <local_schema short_desc="DeaktivizÄ“t failu saglabÄÅ¡anu uz diska"> <longdesc>Liegt lietotÄjiem iespÄ“ju saglabÄt falus uz diska. Å is visÄs programmÄs liegtu pieeju "SaglabÄt kÄ" dialoglogam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="disable_command_line"> <local_schema short_desc="AtslÄ“gt komandrindu"> <longdesc>Liedzot lietotÄjiem pieeju terminÄlim vai norÄdot izpildÄmo komandrindu. PiemÄ“ram Å¡is liegtu pieeju paneļa "Palaist Programmu" dialoglogam.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="interface"> <entry name="show_unicode_menu"> <local_schema short_desc="ParÄdÄ«t 'Unicode Kontroles RakstzÄ«me' izvÄ“lne"> <longdesc>Vai ierakstu labÄ klikšķa izvÄ“lnÄ“s vajadzÄ“tu piedÄvÄt kontroles simbolu ievietoÅ¡anu</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="show_input_method_menu"> <local_schema short_desc="ParÄdÄ«t 'Ievades Metodes' izvÄ“lni"> <longdesc>Vai ierakstu labÄ klikšķa izvÄ“lnÄ“s vajadzÄ“tu piedÄvÄt izvÄ“lÄ“ties ievades metodi</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_accel"> <local_schema short_desc="IzvÄ“lnes joslas saÄ«sne"> <longdesc>KlaviatÅ«ras saÄ«sne, lai arvÄ“rtu izvÄ“lnes joslas.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="file_chooser_backend"> <local_schema short_desc="GtkFileChooser modulis"> <longdesc>GtkFileChooser logrÄ«kÄ lietojamais failsistÄ“mas modulis. IespÄ“jamas vÄ“rtÄ«bas "gnome-vfs" un "gtk+".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="status_bar_meter_on_right"> <local_schema short_desc="Statusjosla pa Labi"> <longdesc>Vai parÄdÄ«t statusjoslas mÄ“rÄ«tÄju pa labi</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_custom_font"> <local_schema short_desc="Lietot PaÅ¡izvÄ“les Fontu"> <longdesc>Vai lietot paÅ¡izvÄ“les fontu gtk+ aplikÄcijÄs.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="monospace_font_name"> <local_schema short_desc="Vienplatuma fonts"> <longdesc>Vienpaltuma fonta nosaukums ko lietot tÄdÄs vietÄÅ¡ kÄ terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="document_font_name"> <local_schema short_desc="Dokumenta fonts"> <longdesc>NoklusÄ“tÄ fonta nosaukums, ko lietot lasot dokumentus</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-status-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Statusa Stils"> <longdesc>GTK+ ievades metodes Statusa Stila nosaukums, ko lieto gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk-im-preedit-style"> <local_schema short_desc="GTK IM Pirmsrediģēšanas Stils"> <longdesc>GTK+ ievades metodes Pirmsrediģēšanas Stila nosaukums, ko lieto gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="font_name"> <local_schema short_desc="NoklusÄ“tais fonts"> <longdesc>NoklusÄ“tÄ fonta nosaukums, ko lieto gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_key_theme"> <local_schema short_desc="Gtk+ TÄ“ma"> <longdesc>BÄzes nosaukums nolusÄ“tajai tÄ“mai, ko lieto gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="gtk_theme"> <local_schema short_desc="Gtk+ TÄ“ma"> <longdesc>BÄzes nosaukums nolusÄ“tajai tÄ“mai, ko lieto gtk+.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Ikonas TÄ“ma"> <longdesc>Ikonas tÄ“ma, ko lietot panelim, nautilus utt.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink_time"> <local_schema short_desc="Kursora MirgoÅ¡anas Laiks"> <longdesc>Kursora mirgoÅ¡anas cikla garums, milisekundÄ“s</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="cursor_blink"> <local_schema short_desc="Kursora MirgoÅ¡ana"> <longdesc>Vai kursoram bÅ«tu jÄmirgo</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_icon_size"> <local_schema short_desc="RÄ«kjoslas Ikonas IzmÄ“rs"> <longdesc>Å is nosaka rÄ«kjoslÄs parÄdÄmo ikonu izmÄ“ru</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_detachable"> <local_schema short_desc="RÄ«kjoslas AtdalÄmas"> <longdesc>Vai lietotÄjs var atdalÄ«t rÄ«kjoslas un pÄrvietot tÄs apkÄrt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menubar_detachable"> <local_schema short_desc="IzvÄ“lnes josla AtdalÄma"> <longdesc>Vai lietotÄjs var atdalÄ«t izvēļņjoslas un pÄrvietot tÄs apkÄrt</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_icons"> <local_schema short_desc="IzvÄ“lnÄ“m Ir Ikonas"> <longdesc>Vai izvÄ“lnes var attÄ“lot ikonas blakus izvÄ“lnes ierakstam</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="toolbar_style"> <local_schema short_desc="RÄ«kjoslas Stils"> <longdesc>RÄ«kjoslas Stils. DerÄ«gas vÄ“rtÄ«bas ir "both", "both_horiz", "icon" un "text"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="can_change_accels"> <local_schema short_desc="Var MainÄ«t PaÄrin"> <longdesc>Vai LietotÄjs var dinamiski ierakstÄ«t jaunu paÄtrinÄtÄju, kad ir iezÄ«mÄ“ts kÄds aktÄ«vas izvÄ“lnes elements</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="menus_have_tearoff"> <local_schema short_desc="IzvÄ“lnes Ir PÄrceļamas"> <longdesc>Vai izvÄ“lnÄ“m bÅ«tu jÄbÅ«t pÄrceļamÄm</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enable_animations"> <local_schema short_desc="AktivizÄ“t AnimÄcijas"> <longdesc>Vai bÅ«tu jÄattÄ“lo animÄcijas. PiezÄ«me: Å Ä« ir globÄla atslÄ“ga, tÄ izmaina logu pÄrvaldnieka, paneļa u.c. uzvedÄ«bu.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="accessibility"> <local_schema short_desc="AktivizÄ“t PieejamÄ«bu"> <longdesc>Vai AplikÄcijÄs nepiecieÅ¡ams pieejamÄ«bas atbalsts</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="file-views"> <entry name="icon_theme"> <local_schema short_desc="Faila Ikonas TÄ“ma"> <longdesc>Ikonu attÄ“loÅ¡anai lietotÄ tÄ“ma</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="background"> <entry name="color_shading_type"> <local_schema short_desc="KrÄsas Ä’noÅ¡anas Tips"> <longdesc>KÄ Ä“not darbvirsmas krÄsu. IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir "horizontal-gradient", "vertical-gradient", un "solid"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secondary_color"> <local_schema short_desc="SekundÄrÄ KrÄsa"> <longdesc>LabÄ vai ApakÅ¡as krÄsa, kad zÄ«mÄ“ pÄrejas, netiek lietota viendabÄ«gai krÄsai.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="primary_color"> <local_schema short_desc="PrimÄrÄ KrÄsa"> <longdesc>KreisÄ vai AugÅ¡as krÄsa, kad zÄ«mÄ“ pÄrejas, vai viendabÄ«ga krÄsa.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_opacity"> <local_schema short_desc="AttÄ“la NecaurredzamÄ«ba"> <longdesc>NecaurredzamÄ«ba, ar kÄdu zÄ«mÄ“t fona attÄ“lu</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_filename"> <local_schema short_desc="AttÄ“la Faila nosaukums"> <longdesc>Lietojamais fails fona attÄ“lam</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="picture_options"> <local_schema short_desc="AttÄ“la Opcijas"> <longdesc>Nosaka to, kÄ attÄ“ls, kas iestatÄ«ts ar wallpaper_filename, tiek attÄ“lots. IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="draw_background"> <local_schema short_desc="ZÄ«mÄ“t Darbvirsmas Fonu"> <longdesc>KÄ GNOME zÄ“mÄ“ darbvirsmas fonu</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="accessibility"> <dir name="startup"> <entry name="exec_ats"> <local_schema short_desc="Pie ielÄdes palaižamÄs palÄ«dzoÅ¡Äs programmas"> <longdesc>Saraksts ar palÄ«dzoÅ¡ajÄm programmÄm, ko palaist ielÄdÄ“jot GNOME darbavidi</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="keyboard"> <entry name="stickykeys_modifier_beep"> <local_schema> <longdesc>PÄ«kstÄ“t, kad modifikators tiek nospiests</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="stickykeys_two_key_off"> <local_schema> <longdesc>DeaktivizÄ“t, kad divi taustiņi tiek nospiesti vienlaicÄ«gi.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="slowkeys_delay"> <local_schema short_desc="minimÄlais intervÄls milisekundÄ“s"> <longdesc>Nepieņemt taustiņa nospieÅ¡anu, ka vien nav turÄ“ta nospiesta @delay milisekundes</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_init_delay"> <local_schema short_desc="sÄkotnÄ“jÄ aizture milisekundÄ“s"> <longdesc>Cik daudz milisekundes gaidÄ«t pirms peles pÄrvietoÅ¡anas taustiņi sÄk darboties</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_accel_time"> <local_schema short_desc="cik ilgi paÄtrinÄties milisekundÄ“s"> <longdesc>Cik daudz milisekundes prasÄ«s, lai no 0 sasniegtu maksimÄlo Ätrumu</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mousekeys_max_speed"> <local_schema short_desc="pikseļi sekundÄ“s"> <longdesc>Cik daudz pikseļus sekundÄ“ pÄrvietoties maksimÄlajÄ ÄtrumÄ</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="bouncekeys_delay"> <local_schema short_desc="minimÄlais intervÄls milisekundÄ“s"> <longdesc>IgnorÄ“t vairÄkkÄrtÄ“ju _tÄ paÅ¡a_ taustiņa nospieÅ¡anu @delay milisekunžu robežÄs</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="applications"> <dir name="window_manager"> <entry name="workspace_names"> <local_schema short_desc="Darba vietu nosaukumi (novecojis)"> <longdesc>PirmÄ logu pÄrvaldnieka darba vietu nosaukumu saraksts.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="number_of_workspaces"> <local_schema short_desc="Darba vietu skaits (novecojis)"> <longdesc>Darba vietu skaits, ko logu pÄrvaldniekam bÅ«tu jÄlieto. Novecojis kopÅ¡ GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="current"> <local_schema short_desc="LietotÄja logu pÄrvaldnieks (novecojis)"> <longdesc>IesÄkumÄ mēģinÄmais logu pÄrvaldnieks. Novecojis kopÅ¡ GNOME 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="default"> <local_schema short_desc="AtkÄpÅ¡anÄs logu pÄrvaldnieks (novecojis)"> <longdesc>AtkÄpÅ¡anÄs logu pÄrvaldnieks, ja lietotÄja logu pÄrvaldnieks nevar tikt atrasts. Å Ä« vÄ“rtÄ«ba ir novecojusi kopÅ¡ gnome 2.12.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="help_viewer"> <entry name="accepts_urls"> <local_schema short_desc="PÄrlÅ«ks saprot attÄlinÄti"> <longdesc>Vai noklusÄ“tais palÄ«dzÄ«bas pÄrlÅ«ks akceptÄ“ URLus</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="PalÄ«dzÄ«bas pÄrlÅ«kam nepiecieÅ¡ams terminÄlis"> <longdesc>Vai noklusÄ“tajam palÄ«dzÄ«bas pÄrlÅ«kam nepiecieÅ¡ams terminÄlis, lai darbotos</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="NoklusÄ“tais palÄ«dzÄ«bas pÄrlÅ«ks"> <longdesc>NoklusÄ“tais palÄ«dzÄ«bas pÄrlÅ«ks</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="browser"> <entry name="nremote"> <local_schema short_desc="PÄrlÅ«ks saprot attÄlinÄti"> <longdesc>Vai noklusÄ“tais pÄrlÅ«ks saprot netscape attÄlinÄti</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="needs_term"> <local_schema short_desc="PÄrlukam nepiecieÅ¡ams terminÄlis"> <longdesc>Vai noklusÄ“tajam pÄrlÅ«kam nepiecieÅ¡ams terminÄlis, lai darbotos</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="NoklusÄ“tais pÄrlÅ«ks"> <longdesc>NoklusÄ“tais pÄrlÅ«ks visiem URL</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="component_viewer"> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="NoklusÄ“ta komponente pÄrlÅ«ka aplikÄcijai"> <longdesc>AplikÄcija, ko izmanto, lai aplÅ«kotu datnes, kas pieprasa komponenti, lai aplÅ«kotu tÄs. Parametrs %s bÅ«s aizvietots ar datnes URI, parametrs %c bÅ«s aizvietots ar komponenta IID.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="terminal"> <entry name="exec_arg"> <local_schema short_desc="Exec Argumenti"> <longdesc>Lietotie argumenti, izpildot programmas terminÄlÄ«, definÄ“tÄ ar 'exec' atslÄ“gu.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="exec"> <local_schema short_desc="TerminÄļa aplikÄcija"> <longdesc>TerminÄļa programma, kuru lietot, kad sÄknÄ“ju palikÄcijas, kam tÄda nepiecieÅ¡ama</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> <dir name="url-handlers"> <dir name="h323"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "h323" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "h323" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "h323" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "h323" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="callto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "zvanÄ«t-uz" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "zvanÄ«t-uz" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "zvanÄ«t-uz" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "zvanÄ«t-uz" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="aim"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "mÄ“rÄ·a" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "mÄ“rÄ·a" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "mÄ“rÄ·a" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "mÄ“rÄ·a" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="mailto"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "sÅ«tÄ«t-uz" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "sÅ«tÄ«t-uz" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "sÅ«tÄ«t-uz" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "sÅ«tÄ«t-uz" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="https"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "https" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "https" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "https" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "https" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "http" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "http" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "http" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "http" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="man"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "pilsÄ“ttÄ«kla" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "pilsÄ“ttÄ«kla" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "pilsÄ“ttÄ«kla" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "pilsÄ“ttÄ«kla" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="info"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "informÄcijas" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "informÄcijas" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "informÄcijas" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "informÄcijas" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="ghelp"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "g-palÄ«dzÄ«bas" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "g-palÄ«dzÄ«bas" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "g-palÄ«dzÄ«bas" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "g-palÄ«dzÄ«bas" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="trash"> <entry name="needs_terminal"> <local_schema short_desc="Palaist komandu terminÄlÄ«"> <longdesc>Patiess, ja komandai, kas izmantota, lai apietios ar Å¡o URL tipu, jÄpalaižas terminÄlÄ«.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="command"> <local_schema short_desc=" "atkritnes" URLu vadÄ«tÄjs"> <longdesc>Komanda, kas tiek izmantota apejoties ar "atkritnes" URL-iem,ja ieslÄ“gta.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="enabled"> <local_schema short_desc="Vai noradÄ«tai komandai nepiecieÅ¡ams apieties ar "atkritnes" URL-iem"> <longdesc>Patiess, ja komandai noradÄ«tai "komanda" atslÄ“gÄ vajadzÄ“tu apieties ar "atkritnes" URL-iem.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </dir> <dir name="system"> <dir name="smb"> <entry name="workgroup"> <local_schema short_desc="SMB darba grupa"> <longdesc>Windows tÄ«kloÅ¡anas darba grupa vai domÄ“ns, kura sastÄvÄ ir lietotÄjs. Lai jaunÄ darba grupa strÄdÄtu pilnÄ«gi, lietotÄjam vajadzÄ“tu iziet no sistÄ“mas un ienÄkt atpakaļ.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="dns_sd"> <entry name="extra_domains"> <local_schema short_desc="Papildus domÄ“ni, DNS-SD servisu meklēšanai"> <longdesc>Komata atdalÄ«ts DNS-SD domÄ“nu saraksts, ko vajadzÄ“tu redzÄ“t Å¡eit: "network:///"</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="display_local"> <local_schema short_desc="KÄ attÄ“lot vietÄ“jo DNS-SD servisu"> <longdesc>IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir "apvienoti", "atsevišķi" and "atslÄ“gti".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="proxy"> <entry name="autoconfig_url"> <local_schema short_desc="AutomÄtiska starpnieka konfigurÄcija URL"> <longdesc>URL kas apgÄdÄ ar starpniekkonfigurÄcijas vÄ“rtÄ«bÄm.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_port"> <local_schema short_desc="SOCKS starpnieka ports"> <longdesc>Mašīnas ports definÄ“ts "/system/proxy/socks_host" , lai jÅ«s varÄ“tu iziet cauri starpniekam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="socks_host"> <local_schema short_desc="SOCKS starpnieka saimniekdatora vÄrds"> <longdesc>Mašīnas vÄrds, lai starpietu cauri.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_port"> <local_schema short_desc="FTP starpnieka ports"> <longdesc>Mašīnas ports definÄ“ts "/system/proxy/ftp_host" , lai jÅ«s varÄ“tu iziet cauri starpniekam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="ftp_host"> <local_schema short_desc="FTP starpnieka saimniekdatora vÄrds"> <longdesc>Mašīnas vÄrds, lai starpietu cauri FTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_port"> <local_schema short_desc="DroÅ¡s HTTP starpnieka ports"> <longdesc>Mašīnas ports definÄ“ts "/system/proxy/secure_host" ,lai jÅ«s varÄ“tu iziet cauri starpniekam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="secure_host"> <local_schema short_desc="DroÅ¡s HTTP starpnieka saimniekdatora vÄrds"> <longdesc>Mašīnas vÄrds, lai starpietu cauri droÅ¡u HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="mode"> <local_schema short_desc="Starpnieka konfigurÄcijas režīms"> <longdesc>IzvÄ“lieties starpnieka konfigurÄcijas režīmu. AtbalstÄ«tÄs vÄ“rtÄ«bas ir "neviens", "paÅ¡rocÄ«gi", "auto".</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> <dir name="http_proxy"> <entry name="ignore_hosts"> <local_schema short_desc="Ne-starpnieka saimniekdatori"> <longdesc>Å Ä« atslÄ“ga satur hostu sarakstu, kas ir savienoti tieÅ¡i, labÄk nekÄ caur starpnieku (ja tas ir aktÄ«vs). VÄ“rtÄ«bas var bÅ«t saimniekdatoru vÄrdi, domÄ“ni (izmantojot aizstÄjÄ“jzÄ«mes, kÄ *.foo.com), IP hostu adreses (kÄ IPv4 un IPv6) un tÄ«klu adreses ar tÄ«kla masku (piemÄ“ram, 192.168.0.0/24).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_password"> <local_schema short_desc="HTTP starpnieka parole"> <longdesc>Parole identificÄ“joties, veicot HTTP starpniekoÅ¡anu.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="authentication_user"> <local_schema short_desc="HTTP starpnieka lietotÄja vÄrds"> <longdesc>LietotÄja vÄrds, lai izietu identifikÄciju,veicot HTTP starpniekoÅ¡anu (proxying).</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_authentication"> <local_schema short_desc="IdentificÄ“jiet starpnieka servera savienojumus"> <longdesc>Ja patiess, tad savienojumiem ar starpniekserveri, nepiecieÅ¡ama identifikÄcija. LietotÄja vÄrds/parole kombinÄcija ir definÄ“ta ar "/system/http_proxy/authentication_user" un "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="port"> <local_schema short_desc="HTTP starpnieka ports"> <longdesc>Mašīnas ports definÄ“ts "/system/http_proxy/host" , lai jÅ«s varÄ“tu iziet cauri starpniekam.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="host"> <local_schema short_desc="HTTP starpnieka saimniekdatora vÄrds"> <longdesc>Mašīnas vÄrds, lai starpietu cauri HTTP.</longdesc> </local_schema> </entry> <entry name="use_http_proxy"> <local_schema short_desc="Izmantot HTTP starpnieku"> <longdesc>IeslÄ“dz starpnieka uzstÄdÄ«jumus, kad piekļūst HTTP cauri tÄ«meklim.</longdesc> </local_schema> </entry> </dir> </dir> </dir> </gconf>