Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
usr
/
share
/
locale
/
ro
/
LC_MESSAGES
/
Upload File :
New :
File
Dir
//usr/share/locale/ro/LC_MESSAGES/glib20.mo
Þ•����€�����������������Ð ��Y���Ñ ��_���+��a���‹�����í��4�����/���7��,���g��&���”��)���»��¢���å��1���ˆ ��!���º �� ���Ü ��A���ý ��ž���?��;���Þ��.�����*���I��.���t��a���£��F�����4���L��2�����:���´��A���ï��@���1��;���r��W���®��W�����1���^��/�����?���À��5������@���6��I���w��‘���Á�����S�����q����������ª�� ���¿�����à�����ø��>�����'���S��.���{�����ª��?���É��)��� ��$���3��%���X�����~��!���’��9���´��*���î��9��������S��-���p��+���ž��Š���Ê��&���U��+���|��3���¨��#���Ü��!������)���"��8���L��9���…��.���¿�� ���î�� ���ü��&��� �����1�����Q��)���l�����–�����§��$���À��+���å��!��������3��1���Q��.���ƒ��T���²��F�����=���N��L���Œ��+���Ù��!��������'��-���G��$���u��(���š�����Ã�����Û��L���î��Q���;��°�����z���>��*���¹��/���ä����� �����* �����< ��0���Y ��F���Š ��:���Ñ ��-���!��2���:!�����m!��;���…!��'���Á!��-���é!��)���"��O���A"��C���‘"��"���Õ"�����ø"�����#��*���3#�����^#��C���p#�����´#��.���»#��.���ê#��-���$�����G$��I��S$��d���%��k���&��r���n&�����á&��A���ö&��<���8'��D���u'��<���º'��+���÷'��Æ���#(��B���ê(��0���-)��/���^)��B���Ž)��¡���Ñ)��J���s*��C���¾*��9���+��=���<+��v���z+��l���ñ+��J���^,��K���©,��[���õ,��e���Q-��M���·-��K���.��v���Q.��m���È.��>���6/��1���u/��M���§/��I���õ/��J���?0��_���Š0��›���ê0��,���†1�� ���³1��&���Ô1�����û1��/���2��"���C2��*���f2��I���‘2��C���Û2��?���3��(���_3��Q���ˆ3��+���Ú3��(���4��*���/4�� ���Z4��&���{4��K���¢4��9���î4��N���(5��,���w5��?���¤5��=���ä5��’���"6��.���µ6��1���ä6��<���7��>���S7��,���’7��3���¿7��B���ó7��N���68��<���…8�����Â8�����Õ8��@���æ8��6���'9�����^9��7���w9�����¯9�����Ã9��,���ß9��8���:��1���E:�����w:��D���“:��9���Ø:��k���;��M���~;��O���Ì;��g���<��9���„<��&���¾<��%���å<��9���=��%���E=��:���k=�����¦=�����À=��o���Ý=��r���M>��×���À>��—���˜?��;���0@��,���l@��!���™@�����»@��'���×@��F���ÿ@��X���FA��K���ŸA��/���ëA��9���B�����UB��D���rB��&���·B��=���ÞB��'���C��Z���DC��L���ŸC��'���ìC��!���D��&���6D��I���]D�����§D��J���ÀD�� ���E��7���E��C���NE��9���’E�� ���ÌE�����v�����������X���6���z���#���n���m����������U��� ���C���s�������W���!������$���@���4������������������V���2���0������9���1�������}�������y���u���]���w�������5���S���Y���O�������?���A������H����������K���������������g���h���k���l���Q���[���D������ ���e����������"�������I���^������+���E���p���a���M���)�������L���`������f���q���G������\���T�������N���'���%���i���d�������������_�����������������j�����������F����������b���7�������B���=���,���&���t�����������:���P���>����������� ����������3���������€��� �������<�����������R�������������~�������;���c������������.���r���o���/���x����������-���|��������������(�����������������*���8���Z���������������{���J��������'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name�'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name�'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'�Application Options:�Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string�Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end�Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'�Cannot parse integer value '%s' for %s�Channel terminates in a partial character�Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &�Character '%s' is not valid inside an entity name�Character out of range for UTF-16�Character out of range for UTF-8�Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character�Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &�Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported�Could not allocate %lu bytes to read file "%s"�Could not open converter from '%s' to '%s'�Could not open converter from '%s' to '%s': %s�Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value�Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction�Document ended unexpectedly inside an attribute name�Document ended unexpectedly inside an element name�Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.�Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'�Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'�Document ended unexpectedly while inside an attribute value�Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened�Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>�Document must begin with an element (e.g. <book>)�Document was empty or contained only whitespace�Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'�Element '%s' was closed, no element is currently open�Empty character reference; should include a digit such as dž�Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '�Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &�Entity name '%s' is not known�Error during conversion: %s�Error on line %d char %d: %s�Error on line %d: %s�Error opening directory '%s': %s�Error parsing option %s�Error reading file '%s': %s�Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s�Failed to change to directory '%s' (%s)�Failed to close file '%s': fclose() failed: %s�Failed to create file '%s': %s�Failed to create pipe for communicating with child process (%s)�Failed to execute child process "%s" (%s)�Failed to execute child process (%s)�Failed to execute helper program (%s)�Failed to fork (%s)�Failed to fork child process (%s)�Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s�Failed to map file '%s': mmap() failed: %s�Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s�Failed to open file '%s': %s�Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s�Failed to open file '%s': open() failed: %s�Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large�Failed to read data from child process�Failed to read data from child process (%s)�Failed to read enough data from child pid pipe (%s)�Failed to read from child pipe (%s)�Failed to read from file '%s': %s�Failed to read the symbolic link '%s': %s�Failed to redirect output or input of child process (%s)�Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s�Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s�File is empty�Help Options:�Integer value '%s' for %s out of range�Integer value '%s' out of range�Invalid UTF-8 encoded text�Invalid byte sequence in conversion input�Invalid hostname�Invalid program name: %s�Invalid sequence in conversion input�Invalid string in argument vector at %d: %s�Invalid string in environment: %s�Invalid working directory: %s�Key file contains escape character at end of line�Key file contains invalid escape sequence '%s'�Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.�Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted.�Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8�Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment�Key file contains unsupported encoding '%s'�Key file does not have group '%s'�Key file does not have key '%s'�Key file does not have key '%s' in group '%s'�Key file does not start with a group�Leftover unconverted data in read buffer�Missing argument for %s�Not a regular file�Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'�Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'�Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name�Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'�Partial character sequence at end of input�Quoted text doesn't begin with a quotation mark�Show all help options�Show help options�Symbolic links not supported�Template '%s' invalid, should not contain a '%s'�Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')�Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')�Text was empty (or contained only whitespace)�The URI '%s' contains invalidly escaped characters�The URI '%s' is invalid�The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme�The hostname of the URI '%s' is invalid�The local file URI '%s' may not include a '#'�The pathname '%s' is not an absolute path�Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process�Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)�Unexpected error in waitpid() (%s)�Unfinished character reference�Unfinished entity reference�Unknown error executing child process "%s"�Unknown option %s�Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text�Usage:�Valid key file could not be found in data dirs�Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.�Value '%s' cannot be interpreted as a number.�[OPTION...]�Project-Id-Version: glib Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2006-08-30 02:02-0400 PO-Revision-Date: 2006-03-12 22:19+0200 Last-Translator: MiÅŸu Moldovan <dumol@gnome.ro> Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit �„%s†nu este un caracter valid după caracterul „<â€. Nu poate începe cu numele unui element�„%s†nu este un caracter valid după caracterele „</â€. „%s†nu poate începe un nume de element�„%s†nu este un caracter valid după numele elementului de închidere „%sâ€. Caracterul permis este „>â€�OpÅ£iuni aplicaÅ£ie:�Nu s-au putut citi datele brute din g_io_channel_read_line_string�Nu s-au putut citi datele brute din g_io_channel_read_to_end�Nu se poate converti rezerva „%s†la setul de caractere „%sâ€�Nu se poate prelucra valoarea întregului „%s†pentru %s�Canalul se termină cu un caracter parÅ£ial�Caracterul „%s†nu este valid la începutul numelui unei entităţi. Caracterul „&†e cel ce începe o entitate. Dacă acest ampersand nu ar trebui să fie într-o entitate, utilizaÅ£i &�Caracterul „%s†nu este valid în cadrul unui nume de entitate�Caracter în afara limitelor standardului UTF-16�Caracter în afara limitelor standardului UTF-8�ReferinÅ£a caracterului „%-.*s†nu codează un caracter permis�ReferinÅ£a caracter nu s-a terminat cu punct ÅŸi virgulă. Probabil aÅ£i folosit un caracter ampersand fără intenÅ£ia de a începe o entitate. UtilizaÅ£i &�Conversia de la setul de caractere „%s†la „%s†nu este suportată�Nu s-au putut aloca %lu octeÅ£i pentru citirea fiÅŸierului „%sâ€�Nu s-a putut iniÅ£ia conversia de la „%s†la „%sâ€�Nu s-a putut iniÅ£ia conversia de la „%s†la „%sâ€: %s�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat după semnul egal ce urma unui nume atribut. Nici o valoare pentru atribut�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadrul unui comentariu sau a unei instrucÅ£iuni de procesare�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadrul numele unui atribut�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadrul numelui unui element�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadul unei etichete ce deschidea un element�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadrul etichetei de închidere a elementului „%sâ€�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat imediat după un caracter „<â€�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat în cadrul valorii unui atribut�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat cu unele elemente încă deschise. „%s†a fost ultimul element deschis�Documentul s-a terminat în mod neaÅŸteptat, se aÅŸtepta un caracter „>†care să încheie eticheta <%s/>�Documentul trebuie să înceapă cu un element (de ex. <book>)�Documentul era gol sau conÅ£inea doar spaÅ£iu gol�Elementul „%s†a fost închis, dar elementul deschis curent este „%sâ€�Elementul „%s†a fost închis, nici un element nu este curent deschis�Referinţă caracter goală. Ar trebui să includă o cifră precum dž�S-a depistat o entitate nulă „&;â€. Entităţile valide sunt: & " < > '�Entitatea nu s-a terminat cu punct ÅŸi virgulă. Probabil că aÅ£i folosit un caracter ampersand fără intenÅ£ia de a începe o entitate. UtilizaÅ£i &�Numele entităţii „%s†nu este cunoscut�Eroare în timpul conversiei: %s�Eroare în linia %d, caracterul %d: %s�Eroare în linia %d: %s�Eroare la deschiderea directorului „%sâ€: %s�Eroare la prelucrarea opÅ£iunii %s�Eroare la citirea fiÅŸierului „%sâ€: %s�FiÅŸierul existent „%s†nu a putut fi ÅŸters: g_unlink() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut schimba directorul curent în directorul „%s†(%s)�Nu s-a putut închide fiÅŸierul „%sâ€: fclose() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut crea fiÅŸierul „%sâ€: %s�Nu s-a putut crea conectorul „pipe†pentru comunicarea cu procesul copil (%s)�Nu s-a putut executa procesul „%s†(%s)�Nu s-a putut executa procesul copil (%s)�Nu s-a putut pornit programul asociat (%s)�Nu s-a putut clona procesul (%s)�Nu s-a putut clona procesul copil (%s)�Nu s-au putut obÅ£ine atributele fiÅŸierului „%sâ€: fstat() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut mapa fiÅŸierul „%sâ€: mmap() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut deschide fiÅŸierul „%s†pentru scriere, fdopen() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut deschide fiÅŸierul „%sâ€: %s�Nu s-a putut deschide fiÅŸierul „%sâ€: fdopen() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut deschide fiÅŸierul „%sâ€: open() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut procesa „%-.*sâ€, care ar fi trebui să fie o cifră într-un caracter referinţă (de exemplu ê). Poate cifra este prea mare�Nu s-au putut citi datele de la procesul copil�Nu s-au putut citi datele din procesul copil (%s)�Nu s-au putut citi date suficiente de la procesul copil (%s)�Nu s-au putut citi datele din conectorul „pipe†copil (%s)�Nu s-a putut citi din fiÅŸierul „%sâ€: %s�Nu s-a putut citi legătura simbolică „%sâ€: %s�Nu s-a putut redirecta ieÅŸirea sau intrarea procesului copil (%s)�Nu s-a putut redenumi fiÅŸierul „%s†în „%sâ€: g_rename() a eÅŸuat: %s�Nu s-a putut scrie fiÅŸierul „%sâ€: fwrite() a eÅŸuat: %s�FiÅŸierul este gol�OpÅ£iuni ajutor:�Valoarea întregului „%s†pentru %s este în afara limitelor�Valoarea întregului „%s†este în afara limitelor�Text codat UTF-8 invalid�Secvenţă de octeÅ£i invalidă în intrarea conversiei�Nume gazdă invalid�Nume invalid de program: %s�Secvenţă invalidă în intrarea conversiei�Secvenţă invalidă în vectorul argumentului la %d: %s�Secvenţă invalidă în variabilele de mediu: %s�Director curent invalid: %s�FiÅŸieul cheie conÅ£ine caractere „escape†la sfârÅŸit de linie�URI-ul „%s†conÅ£ine secvenÅ£e „escaped†invalide�FiÅŸierul cheie conÅ£ine cheia „%s†în grupul „%s†care are o valoare ce nu poate fi interpretată�FiÅŸierul cheie conÅ£ine cheia „%s†care are o valoare neinterpretabilă.�FiÅŸierul cheie conÅ£ine cheia „%s†cu valoarea „%s†care nu este UTF-8�FiÅŸierul-cheie conÅ£ine linia „%s†care nu este o pereche cheie-valoare, un grup sau un comentariu�FiÅŸierul cheie are o codare nesuportată de tip „%sâ€�FiÅŸierul cheie nu are grupul „%sâ€�FiÅŸierul cheie nu are cheie „%sâ€�FiÅŸierul cheie nu are cheia „%s†în grupul „%sâ€�FiÅŸierul cheie nu începe cu un grup�Date neconvertite rămase în memoria tampon pentru citire�Argument lipsă pentru %s�Nu este un fiÅŸier obiÅŸnuit�Caracter neobiÅŸnuit „%sâ€, se aÅŸtepta un „=†după numele atributului „%s†al elementului „%sâ€�Caracter neobiÅŸnuit „%sâ€, se aÅŸtepta un „>†pentru a termina eticheta de început a elementului „%sâ€�Caracter neobiÅŸnuit „%sâ€, se aÅŸtepta un „>†sau „/†pentru a termina eticheta de început a elementului „%s†sau opÅ£ional un atribut. Poate aÅ£i utilizat un caracter invalid în numele atributului�Caracter neobiÅŸnuit „%sâ€, se aÅŸteptau ghilimele de deschidere după semnul egal pentru a da valoarea atributului „%s†al elementului „%sâ€�Secvenţă parÅ£ială de caractere la sfârÅŸitul intrării�Textul citat nu începe cu un semn de citare�Arată toate opÅ£iunile de ajutor�Arată opÅ£iunile de ajutor�Legăturile simbolice nu sunt suportate�Åžablonul „%s†este invalid, n-ar trebui să conÅ£ină un „%sâ€�Textul s-a terminal înainte de semnul de citare pereche pentru %c (textul era „%sâ€)�Textul s-a terminal imediat după un caracter „\†(textul era „%sâ€)�Textul era gol (sau conÅ£inea doar spaÅ£iu gol)�URI-ul „%s†conÅ£ine caractere „escaped†invalide�URI-ul „%s†este invalid�URI-ul „%s†nu este un URI absolut folosind schema „fiÅŸierâ€�Gazda URI-ului „%s†este invalidă�URI-ul fiÅŸierului local „%s†nu poate include un „#â€�Calea „%s†nu este o cale absolută�Eroare neaÅŸteptată în g_io_channel_win32_poll() la citirea datelor de la procesul copil�Eroare neaÅŸteptată în select() la citirea datelor din procesul copil (%s)�Eroare neaÅŸteptată în waitpid() (%s)�Referinţă caracter neterminată�Referinţă neterminată la o entitate�Eroare necunoscută la lansarea în execuÅ£ie a procesului copil „%sâ€�OpÅ£iune necunoscută %s�Semn de citare nepereche în linia de comandă sau text „shell-quotedâ€�Utilizare:�Nu s-a găsit un fiÅŸier cheie în directoarele de date�Valoarea „%s†nu poate fi interpretată ca o valoare booleană.�Valoarea „%s†nu poate fi interpretată ca un număr.�[OPÅ¢IUNE...]�