Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
usr
/
share
/
locale
/
ca
/
LC_MESSAGES
/
Upload File :
New :
File
Dir
//usr/share/locale/ca/LC_MESSAGES/glib20.mo
Þ•����������”��¿��� ��������Y��� ��_���c��a���Ã��&���% �����L ��(���a ��4���Š ��/���¿ ��,���ï ��%�����&���B��)���i��¢���“��1���6��!���h�� ���Š��A���«��ž���í��;���Œ��.���È��*���÷��.���"��a���Q��F���³��4���ú��2���/��:���b��A�����@���ß��;��� ��W���\��W���´��1�����/���>��%���n��?���”��5���Ô��@��� ��I���K��‘���•�����'�����E�����a�����~�� ���“�����´�����Ì��>���è��'���'��.���O�����~��?�����)���Ý��$�����%���,�����R��!���f��9���ˆ��*���Â��9���í�����'��-���D��+���r��Š���ž��&���)��+���P��3���|��#���°��!���Ô��)���ö��8��� ��9���Y��.���“�� ���Â�� ���Ð��&���Þ����������%��)���@�����j�����{��$���”��+���¹��!���å�������1���%��.���W��T���†��F���Û��=���"��L���`��+�����!���Ù�����û��-�����$���I��(���n�����—��1���¯��<���á����� ��&���= ��9���d ��)���ž �����È ��L���Û ��Q���(!��°���z!��z���+"��*���¦"��/���Ñ"�����#�����#�����)#��$���F#��0���k#��F���œ#��:���ã#��-���$��2���L$�����$��;���—$��'���Ó$��-���û$��)���)%��*���S%��O���~%��C���Î%��"���&�����5&��&���U&�����|&�����›&��*���·&�����â&��C���ô&�����8'��.���?'��.���n'��3���'��-���Ñ'�����ÿ'��G��(��b���S)��q���¶)��m���(*��5���–*�����Ì*��3���å*��A���+��<���[+��A���˜+��2���Ú+��2��� ,��&���@,��µ���g,��9���-��*���W-��)���‚-��F���¬-��·���ó-��C���«.��>���ï.��5���./��9���d/��…���ž/��a���$0��C���†0��C���Ê0��W���1��[���f1��e���Â1��E���(2��h���n2��s���×2��;���K3��6���‡3��0���¾3��H���ï3��B���84��P���{4��[���Ì4��¤���(5��'���Í5��/���õ5��6���%6��)���\6��7���†6��/���¾6��5���î6��J���$7��.���o7��=���ž7��(���Ü7��F���8��2���L8��+���8��/���«8�����Û8��+���ú8��K���&9��<���r9��M���¯9��(���ý9��<���&:��:���c:�����ž:��+���<;��4���h;��U���;��/���ó;��*���#<��3���N<��D���‚<��Q���Ç<��?���=�����Y=�����l=��0���}=��'���®=��%���Ö=��9���ü=��#���6>��%���Z>��2���€>��8���³>�����ì>��)���?��D���6?��A���{?��d���½?��T���"@��J���w@��^���Â@��@���!A��(���bA��(���‹A��;���´A��*���ðA��H���B�����dB��I���B��V���ÉB��8��� C��E���YC��P���ŸC��L���ðC�����=D��r���VD��n���ÉD��Ý���8E��¥���F��7���¼F��%���ôF�� ���G�����;G��,���VG��$���ƒG��>���¨G��X���çG��H���@H��4���‰H��3���¾H�����òH��B��� I��;���PI��?���ŒI��.���ÌI��2���ûI��]���.J��V���ŒJ��2���ãJ��,���K��3���CK��%���wK��$���K��D���ÂK�����L��`���#L�����„L��?���‘L��5���ÑL��F���M��6���NM�����…M�����7���l������K����������k�������x�����������������������������'���5�������Z���i���T���^���G���X���}���_������‡���R����������[���)���#�������j���\���w������|���"���L���y���Ž�������V��������������]���B��� ���b������!���4���=���A���������v���O�������(��������������e���ˆ�������I����������Œ������������������/���;���P�������d���%�������������� �����������J���?������t���S���{�������.������6���Q���9�������1���8���<���:���f�������$���M����������Š���q���Y������*������,���‹������‚������U�����������E���a������� ������n�����������&�������`������†������‰���ƒ���r��������������„�������H���>�����������€���m���D�������c���2���+������0���…������u���o��������������s�������W���F���@���g���3������������������z���N���h���p���-���~��� ���C�������'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name�'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name�'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'�A bookmark for URI '%s' already exists�Application Options:�Attribute '%s' of element '%s' not found�Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string�Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end�Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'�Cannot parse double value '%s' for %s�Cannot parse integer value '%s' for %s�Channel terminates in a partial character�Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &�Character '%s' is not valid inside an entity name�Character out of range for UTF-16�Character out of range for UTF-8�Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character�Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &�Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported�Could not allocate %lu bytes to read file "%s"�Could not open converter from '%s' to '%s'�Could not open converter from '%s' to '%s': %s�Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value�Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction�Document ended unexpectedly inside an attribute name�Document ended unexpectedly inside an element name�Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.�Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'�Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'�Document ended unexpectedly while inside an attribute value�Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last element opened�Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>�Document must begin with an element (e.g. <book>)�Document was empty or contained only whitespace�Double value '%s' for %s out of range�Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'�Element '%s' was closed, no element is currently open�Empty character reference; should include a digit such as dž�Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '�Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &�Entity name '%s' is not known�Error during conversion: %s�Error on line %d char %d: %s�Error on line %d: %s�Error opening directory '%s': %s�Error parsing option %s�Error reading file '%s': %s�Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s�Failed to change to directory '%s' (%s)�Failed to close file '%s': fclose() failed: %s�Failed to create file '%s': %s�Failed to create pipe for communicating with child process (%s)�Failed to execute child process "%s" (%s)�Failed to execute child process (%s)�Failed to execute helper program (%s)�Failed to fork (%s)�Failed to fork child process (%s)�Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s�Failed to map file '%s': mmap() failed: %s�Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s�Failed to open file '%s': %s�Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s�Failed to open file '%s': open() failed: %s�Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large�Failed to read data from child process�Failed to read data from child process (%s)�Failed to read enough data from child pid pipe (%s)�Failed to read from child pipe (%s)�Failed to read from file '%s': %s�Failed to read the symbolic link '%s': %s�Failed to redirect output or input of child process (%s)�Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s�Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s�File is empty�Help Options:�Integer value '%s' for %s out of range�Integer value '%s' out of range�Invalid UTF-8 encoded text�Invalid byte sequence in conversion input�Invalid hostname�Invalid program name: %s�Invalid sequence in conversion input�Invalid string in argument vector at %d: %s�Invalid string in environment: %s�Invalid working directory: %s�Key file contains escape character at end of line�Key file contains invalid escape sequence '%s'�Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be interpreted.�Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted.�Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8�Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment�Key file contains unsupported encoding '%s'�Key file does not have group '%s'�Key file does not have key '%s'�Key file does not have key '%s' in group '%s'�Key file does not start with a group�Leftover unconverted data in read buffer�Missing argument for %s�No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'�No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'�No bookmark found for URI '%s'�No groups set in bookmark for URI '%s'�No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'�No valid bookmark file found in data dirs�Not a regular file�Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'�Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'�Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name�Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'�Partial character sequence at end of input�Quoted text doesn't begin with a quotation mark�Show all help options�Show help options�Symbolic links not supported�Template '%s' doesn't contain XXXXXX�Template '%s' invalid, should not contain a '%s'�Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')�Text ended just after a '\' character. (The text was '%s')�Text was empty (or contained only whitespace)�The URI '%s' contains invalidly escaped characters�The URI '%s' is invalid�The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme�The hostname of the URI '%s' is invalid�The local file URI '%s' may not include a '#'�The pathname '%s' is not an absolute path�Unexpected attribute '%s' for element '%s'�Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child process�Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)�Unexpected error in waitpid() (%s)�Unexpected tag '%s' inside '%s'�Unexpected tag '%s', tag '%s' expected�Unfinished character reference�Unfinished entity reference�Unknown error executing child process "%s"�Unknown option %s�Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text�Usage:�Valid key file could not be found in data dirs�Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.�Value '%s' cannot be interpreted as a float number.�Value '%s' cannot be interpreted as a number.�[OPTION...]�Project-Id-Version: glib 2.8 Report-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2006-08-30 02:02-0400 PO-Revision-Date: 2006-08-10 01:05+0200 Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net> Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit �«%s» no és un carà cter và lid després d'un carà cter «<»; no pot començar un nom d'element�«%s» no és un carà cter và lid quan segueix els caracters «</»; un nom d'element no pot començar per «%s»�«%s» no és un carà cter và lid quan segueix el nom d'element proper «%s»; el carà cter permès és «>»�Ja existeix una adreça d'interès per a l'URI «%s»�Opcions de l'aplicació:�No s'ha trobat l'atribut «%s» de l'element «%s»�No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_line_string�No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_to_end�No es pot convertir el «fallback» «%s» al joc de codis «%s»�No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s�No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s�El canal acaba en un carà cter parcial�El carà cter «%s» no és và lid a l'inici d'un nom d'entitat; les entitats comencen amb el carà cter &. Si amb aquest signe no es vol indicar una entitat, substituïu-lo per &�El carà cter «%s» no és và lid dins d'un nom d'entitat�El carà cter és fora de rang per a UTF-16�El carà cter és fora de rang per a UTF-8�El carà cter de referència «%-.*s» no codifica un carà cter permès�La referència del carà cter no acabava amb un punt i coma; segurament heu utilitzat un carà cter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el carà cter «&» per &�No es permet la conversió del joc de carà cters de «%s» a «%s»�No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»�No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»�No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»: %s�El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe d'«igual» que segueix un nom d'atribut; no hi ha cap valor d'atribut�El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un comentari o una instrucció de processament�El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'atribut�El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'element�El document ha acabat de manera inesperada enmig d'una etiqueta d'obertura d'un element�El document ha acabat de manera inesperada dins l'etiqueta de tancament de l'element «%s»�El document ha acabat de manera inesperada immediatament després d'un parèntesi d'angle obert «<»�El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un valor d'atribut�El document ha acabat de manera inesperada amb elements encara oberts. «%s» era l'últim element obert�El document ha acabat de manera inesperada, s'esperava trobar un parèntesi d'angle tancat acabant l'etiqueta <%s/>�El document ha de començar amb un element (p.ex. <llibre>)�El document era buit o només contenia espais en blanc�El valor doble «%s» per a %s és fora del rang�L'element «%s» era tancat, però l'element obert actualment és «%s»�L'element «%s» era tancat. Actualment no hi ha cap element obert�El carà cter de referència és buit; hauria d'incloure un dÃgit com ara dž�S'ha vist una entitat buida '&;'; les entitats và lides són: & " < > '�L'entitat no acabava amb un punt i coma; segurament heu utilitzat un carà cter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el carà cter «&» per &�No es coneix el nom de l'entitat «%s»�S'ha produït un error durant la conversió: %s�S'ha produït un error a la lÃnia %d carà cter %d: %s�S'ha produït un error a la lÃnia %d: %s�S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s�S'ha produït un error en analitzar l'opció %s�S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s�No s'ha pogut suprimir el fitxer existent «%s»: g_unlink() ha fallat: %s�No s'ha pogut canviar al directori «%s» (%s)�No s'ha pogut tancar el fitxer «%s»: fclose() ha fallat: %s�No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s�No s'ha pogut crear el conducte per comunicar amb el procés fill (%s)�No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)�No s'ha pogut executar el procés fill (%s)�No s'ha pogut executar el programa d'ajuda (%s)�No s'ha pogut bifurcar-se (%s)�No s'ha pogut bifurcar el procés fill (%s)�No s'ha pogut obtenir els atributs del fitxer «%s»: fstat() ha fallat: %s�No s'ha pogut mapejar el fitxer «%s»: mmap() ha fallat: %s�No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a escriptura: fdopen() ha fallat: %s�No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s�No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: fdopen() ha fallat: %s�No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: open() ha fallat: %s�No s'ha pogut analitzar «%-.*s», hi hauria d'haver hagut un dÃgit dins un carà cter de referència (per exemple ê) - potser el dÃgit és massa llarg�No s'ha pogut llegir dades del procés fill�No s'ha pogut llegir dades des del procés fill (%s)�No s'ha pogut llegir prou dades del conducte de l'identificador del procés fill (%s)�No s'ha pogut llegir des del conducte fill (%s)�No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s�No s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic «%s»: %s�No s'ha pogut redirigir la sortida o l'entrada del procés fill (%s)�No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»: g_rename() ha fallat: %s�No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: fwrite() ha fallat: %s�El fitxer és buit�Opcions d'ajuda:�El valor enter «%s» per a %s és fora del rang�El valor enter «%s» és fora del rang�El text codificat UTF-8 no és và lid�Seqüència de bytes invà lida en l'entrada de conversió�Nom de l'ordinador central invà lid�El nom del programa no és và lid: %s�Seqüència invà lida a l'entrada de la conversió�La cadena del vectors d'argument no és và lida a %d: %s�Cadena invà lida a l'entorn: %s�El directori de treball no és và lid: %s�El fitxer de claus conté un carà cter d'escapada al final de lÃnia�El fitxer de claus conté el carà cter d'escapada invà lid «%s»�El fitxer de claus conté la clau «%s» al grup «%s», que té un valor que no es pot interpretar.�El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no es pot interpretar.�El fitxer de claus conté la clau «%s» amb valor «%s» que no és UTF-8�El fitxer de claus conté la lÃnia «%s» que no és una parella clau-valor, grup o comentari�El fitxer de claus conté la codificació no implementada «%s»�El fitxer de claus no té el grup «%s»�El fitxer de claus no té la clau «%s»�El fitxer de claus no conté una clau «%s» al grup «%s»�El fitxer de claus no comença amb un grup�A la memòria intermèdia de lectura hi ha dades sobrants no convertides�Manca un argument per a %s�No hi ha cap tipus MIME definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»�No hi ha cap aplicació registrada amb el nom «%s» en l'adreça d'interès de «%s»�No s'ha trobat cap adreça d'interès per a l'URI «%s»�No hi ha cap grup establert a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»�No hi ha cap senyalador privat definit a l'adreça d'interès per a l'URI «%s»�No s'ha trobat cap fitxer d'adreces d'interès dins dels directoris de dades�No és un fitxer regular�S'ha trobat un carà cter estrany «%s», s'esperava un «=» després del nom d'atribut «%s» de l'element «%s»�S'ha trobat un carà cter estrany «%s», s'esperava un «>» per acabar l'etiqueta d'inici de l'element «%s»�S'ha trobat un carà cter estrany («%s»), s'esperava un carà cter «>» o «/» per finalitzar l'etiqueta d'inici de l'element «%s», o opcionalment un atribut; potser heu usat un carà cter no và lid en un nom d'atribut�S'ha trobat un carà cter estrany («%s»), s'esperaven unes cometes d'obertura després del signe «igual que» en donar valor a l'atribut «%s» de l'element «%s»�Seqüència de carà cters parcial al final de l'entrada�El text citat no comença amb cometes�Mostra totes les opcions d'ajuda�Mostra les opcions d'ajuda�No es pot treballar amb enllaços simbòlics�La plantilla «%s» no conté XXXXXX�La plantilla «%s» no és và lida, no pot contenir cap «%s»�El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents per %c. (El text era «%s»)�El text acabava just després d'un carà cter «\». (El text era «%s»)�El text era buit (o només contenia espais en blanc)�L'URI «%s» conté carà cters d'escapada invà lids�L'URI «%s» no és và lid�L'URI «%s» no és un URI absolut que utilitzi l'esquema «file»�El nom de l'ordinador central de l'URI «%s» no és và lid�Pot ser que l'URI del fitxer local «%s» no inclogui cap «#»�El nom de camà «%s» no és un camà absolut�No s'esperava l'atribut «%s» de l'element «%s»�S'ha produït un error inesperat a g_io_chanel_win32_poll() en llegir dades d'un procés fill�S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés fill (%s)�S'ha produït un error inesperat en waitpid() (%s)�No s'esperava el marcador «%s» dins «%s»�No s'esperava el marcador «%s», s'esperava «%s»�Referència a un carà cter no acabada�Referència a una entitat no acabada�S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s»�L'opció %s és desconeguda�S'han trobat unes cometes desaparellades en una lÃnia d'ordres o en un altre text entre cometes�Forma d'ús:�No s'ha pogut trobar un fitxer de claus als directoris de dades�El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà .�El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre en coma flotant.�El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre.�[OPCIÓ...]�