Tryag File Manager
Home
-
Turbo Force
Current Path :
/
home
/
cluster1
/
data
/
bu01
/
1121861
/
html
/
rey
/
Upload File :
New :
File
Dir
/home/cluster1/data/bu01/1121861/html/rey/Project proposal 02.doc
ÐÏࡱá����������������>��þÿ ���������������g����������i������þÿÿÿ����f���ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿì¥Á�#` ��ð¿�������������´L���bjbj¡¡������������������ �.n��Ã��Ã��X>��N�� �����������������������ÿÿ���������ÿÿ���������ÿÿ�����������������¤���������������"���6�����R������R������R�������������f��������������������8���F��d���ª�����f������@&��Â��Ò������Ò������Ò������Ò������Ò������Ò������Ò������Ò������¿%�����Á%������Á%������Á%������Á%������Á%������Á%��$���(��h��j*��x���å%���������������������R������¨����������������������Ò������Ò������¨������¨������å%��������������R������R������Ò��������������Ò������ú%�����p������p������p������¨������R������Ò������R������Ò������¿%��������������p������������������������������������������������������¨������¿%��������������p������p��V���ÿ"��@���R������R��������������������������������������������������������������Ã#������Ò������Æ�����°ŠÇÚ,È��������������¨�� ��?#�������������«%�����&��0���@&������K#��x���â*������È��P��â*�����Ã#������������������������������������������������������������������������������â*��������������R������Ã#��è��Ò��Ø���ª��š���p������D��|���À��è����������������������������������Ò������Ò������Ò������å%������å%����������������������������������������X�����������������������������������Ò������Ò������Ò������@&������¨������¨������¨������¨��������������f������f������f��¤�� ����f������f������f������ ������f������f������f������R������R������R������R������R������R������ÿÿÿÿ�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Summary: The present project will create the first extensive and archival quality corpus of recorded and expertly transcribed material from the Mixtec (Tu’un Sávi) language of Yoloxochitl (Municipio San Luis Acatlán), Guerrero, focusing on endangered genres of discourse and threatened domains of cultural knowledge. This corpus will be accompanied by a lexicon that will at a minimum comprise all the lemmas found in the transcribed corpus. There are two key participants in this project. The first is Rey Castillo, a native speaker who recently graduated from the Masters degree program in linguistics at Mexico’s Centro de Investigación y Estudios en Antropología Social, with a ground-breaking thesis on the tonal phonology of this language. His highly documented effort establishes that five tonal levels (not the commonly accepted three levels) are necessary to account for all the contrasts present in this language in which the tone bearing unit is a bimoraic couplet. He is one of few individuals capable of realizing the expert transcriptions, with full and accurate representation of all tonal information, necessary in a high-quality documentation effort. The second is Jonathan Amith, the principal investigator, who as an anthropologist and linguist has been working on Nahuatl language documentation in collaboration with indigenous communities for well over a decade. He has trained native speakers in the fundamental facets of language documentation: digital recording and basic sound editing, orthographic choices and transcription conventions, lexicography, and grammar. He has and will continue to work with Castillo to ensure that best practice documentation procedures are followed and that the material produced and data structure developed will serve as a firm foundation for more intensive future documentation. Together the two form a synergistic team capable of carrying out a long-term documentation and descriptive effort that will result in material essential to a permanent record of this language: an extensive corpus (at least 100 hours archived over two year) of digital recordings of the principal endangered genres of discourse and domains of cultural knowledge; time-coded transcriptions of an initial selection of this material (approximately 25% or 25 hours) with full and accurate representation of all tones; a lexicon minimally covering all lemmas found in the transcriptions After this initial stage, in which most problems in transcription conventions and orthographic representation as well as data structure for the lexicon will be resolved, a more extensive project will expand documentation and description by: continuing to record and transcribe, while extending the geographic range of the initial pilot effort; compiling a morphological grammar that will not only be written but will be operationalized in a finite-state transducer capable of parsing all words in addition to generating inflectional paradigms, a task that is not particularly challenging given the relatively isolating features of Yoloxochitl Mixtec morphology using the parsing capabilities of the transducer to create an time-coded three-line interlinear time-coded XML document (surface form; underlying form, gloss) of all transcriptions linking, to each interlinearized text, a “mini-dictionary” of all lemmas found in the text. The text and mini-dictionary will be archived together to ensure a permanent record that will be morphologically and semantically intelligible to future researchers. The linguistic situation of Yoloxochitl Mixtec and the importance of documentation Mixtec is here considered to be a language family. It is part of a larger unit, Otomanguean, which Suárez (1983:26) considers to be “not a family in the usual sense ... [but rather] a ‘hyper-family’ or ‘stock’.” Mixtec (spoken in the states of Oaxaca [156 municipalities], Guerrero [13 municipalities], and Puebla [10 municipalities]) is highly varied internally, the result of approximately 2,000 years of diversification. Estimates of the number of languages it includes vary widely (Ethnologue presently lists 53, Smith Stark [1995] mentions 45) as do the criteria utilized for such determinations (mutual intelligibility is a criterion favored by the Summer Institute of Linguistics and Ethnologue; others (e.g., Josserand, 1982) use lexicon, morphology, or isoglosses). Viewed even in a simple geographic framework, the Mixtec languages of Guerrero are underrepresented in the existing phonological and syntactic descriptions of this language family. The major works are Zylstra (1991, 1980), treating Alacatlatzala Mixtec in the northern La Montaña region; and Hills and Merrifield (1974), Hills (1991), and Pankratz and Pike (1967) on Ayutla Mixtec, spoken in the southern coastal region. The unpublished masters thesis of Rey Castillo is the only description of Yoloxochitl Mixtec (Ethnologue code xty), with approximately 2,500 speakers in Yoloxochitl and neighboring Cuanacaxtitlan, Buena Vista, and Arroyo Cumiapa. This area is surrounded by (and perhaps linguistically influenced by) Tlapanec. The pressing need to document and describe Yoloxochitl Mixtec is based on a variety of factors: typological, ethnographic, practical, and demographic. Each is treated in turn. Typology: Perhaps the most interesting facet of the Mixtec languages is their tone. In a recent article, in which they argue that only H and L tone need be specified in underlying representations, Daly and Hyman (2007:165) note that “the complexity of Mixtec tone systems has been recognized for some time.” Indeed, a vast number of works have been dedicated to phonology: particularly tone and vowel features (nasalization and glottalization). In light of this, the present project assumes great importance. First, despite the research and debate on tone in Mixtec languages, there is little if any primary material available to researchers and certainly none that would rival even the 22 hours of recorded material and 5 hours of time-coded transcription that Castillo and Amith have produced to date. Second, Yoloxochitl Mixtec has been analyzed with five levels of tone, although two are present only in contours. If this assertion can be documented and the material (recordings and transcriptions by a highly proficient native speaker) made available, it could have a significant impact on our general understanding of tone in Mixtec languages and their prototype. Third, syntactic studies of Mixtec (the focus of Bradley and Hollenbach’s four-volume series [1988–92]) will be greatly enhanced by the availability of a large corpus of natural language materials in digital audio and time-coded text format with an accompanying lexicon and, eventually, interlinear representation of parses and glosses. Ethnographic: Endangered genres of discourse and threatened domains of cultural knowledge are particularly crucial areas for documentary activity given the often unequal impact of language loss and cultural shift on different discourse practices and realms of cultural activity. The present pilot project will focus on these areas of linguistic and ethnographic interest, including ethnomedicine and etiology, ethnobiology, bride-asking speeches, astronomical lore, traditional stories for children, and descriptions of the production of material culture and domains of activity that are disappearing under the onslaught of rapid “modernization”. Amith has experience in this methodology as his Nahuatl Learning Environment stresses “cultural lexicography,” a process by which those lexicon entries that would be enhanced by encyclopedic native-speaker exegesis are linked to short audio and transcribed texts relevant to the entry (e.g., an entry for ‘fishing’ might have a text on this activity, an entry for a particular herbaceous plant or insect might have a experts description of this entity, its habital, appearance, and use). Long-range plans are to follow this methodology for the Mixtec lexicon, linking particular dictionary entries to short relevant digital recordings and transcriptions. Practical: There are practical reasons for undertaking the pilot project now. Rey Castillo has just finished his masters degree and is both highly capable and available to carry out the documentation project. He presently works only half-time as a primary school teacher in Acapulco, a few hours from Yoloxochitl. This project will both make substantial use of his expertise in phonology and give him experience in documentation and description that will serve him well should he pursue a doctoral degree, as he plans. He has close ties both to his native community and to the educational infrastructure, connections that will increase the local impact of this project and facilitate expansion in the following stage. Amith has experience in language documentation and description and has focused on the methodology of cultural lexicography briefly described above. He has, for example, built up a network of over 50 botanists and biologists from around the world who have provided scientific determinations for specimens gathered as part of a comparative Nahuatl ethnobiological project. These experts will be consulted for similar needs in Yoloxochitl Mixtec documentation in which at least some ethnobiological texts will be gathered and collections made of the associated material. Amith has also worked closely with a group of expert computational linguists who have built programs of particular use in language documentation. They will provide support for the electronic processing of data as needed. For example, Bill Poser was able to quickly create a simple program that converts a practical orthography for keyboard input (limited to ASCII characters) to a more appropriate representation utilizing non-ASCII Unicode characters. He is presently engaged in developing other tools that will be Beta-tested in the Mixtec project. Finally, Amith has Ford Foundation funding for developing educational resources for use in bilingual schools. These funds will be leveraged so that the majority of funds from an SOAS grant, should it be awarded, will go to supporting Rey Castillo, the native-speaking specialists who will be recorded, and the electronic infrastructure for Web-based video conferencing and application sharing between Amith and Castillo. Matching funds from the Ford Foundation grant will be used to finance a continuation year of Castillo’s activity and to develop community resources in collaboration with local authorities and educators. Demographic Yoloxochitl Mixtec has approximately 2,500 speakers in four communities. In addition to the pure weight of demographic factors, this language is threatened by increasing bilingualism and growing passive language use. Amith’s experience in Guerrero has been that unstable bilingualism, close proximity to a Spanish-speaking municipal capital, and temporary emigration to national and international urban destinations take a heavy toll and can lead to rapid language loss. Added to this is pervasive relexification, the loss of terminological repertoires for specialized activities, and the continual disappearance of ritualized texts of various genres. These factors lend some degree of urgency to a documentary effort, particularly if the lexical and syntactic richness of the language are to be recorded. Metohodology: Recording, intellectual property rights, archiving, transcription, editing All recordings are digital using either a Sonifx Courier or Marantz PMD 670. To ensure best quality a cardiod headset mike (ATM 75) is always used. Recordings are at 48KHz, 16-bit. Mono is used for a single speaker, stereo for two-person exchanges. Consultants are informed of the academic, archival, and educational use that will be made of the material before recording. Afterward, they are presented with a CD copy and asked to sign a release form presenting the stated objectives and use of the material as well as a section authorizing or prohibiting local community access (see example contract in appendix). Metadata is stored in XML format and archived with the original sound recording (see appendix). To date all material (Nahuatl) recorded by Amith has been deposited at the Archive of the Indigenous Languages of Latin America (UTexas; see letter, appendix). Additional copies will be housed at the University of Chicago Language Archives and other depositories that receive such material. The results of this project will be archived with ELAR and AILLA. Pending authorization by the authors, CD copies will be donated to the local communities. Time-coded transcriptions will be made by Rey Castillo, in either Transcriber or, if there is significant overlap among speakers, in Elan. To faciliate typing and, particularly, extension of this methodology to other speakers, no keyboard mapping will be used. Rather, the final text will be converted to a more visually friendly script (e.g, with superscript numbers to indicate tone) through Poser’s program. Experience has shown it is often difficult to align time codes to syntactic units and insert proper punctuation in an initial transcription. For this reason a methodology has been developed whereby the original time-coded transcription is exported to a non–time-coded text, edited for clarity (i.e., with punctuation, sentence and paragraph breaks), and then reimported into a syntactically aligned time code. To do this a program called Webscriber was developed for Amith by Shawn Medero. Finally, as the transcriptions are proofed and edited all lemmas will be entered through Shoebox into a database that will be exported to XML. Bill Poser has developed a program for Amith, Cobbler, that will ensure data integrity and and impose a basic schema to the data, something that is not done in Shoebox. Throughout the documentation project Amith and Castillo will be in weekly contact through video conferencing and application sharing in a virtual classroom (the software Elluminate will be used). Amith has been using this system to work with and train three Nahuatl speakers from the Sierra Norte de Puebla, where he is collaborating with an indigenous collective, Tosepan, to establish a local museum and cultural resource center. Commitment to documentation and community collaboration Amith and Castillo are committed to collaboration with the Yoloxochitl Mixtec communites and to making the results of their documentation locally accessible. Amith has done this with Nahuatl. The Instituto Nacional de Lenguas Indígenas is currently publishing a set of 6 CDs of Nahuatl texts that he has compiled and, with native speakers, transcribed. The CD/book set will be freely distributed to Nahuatl-speaking communities throughout Mexico. Funding permitting, the plans are to continue this series in subsequent years with the possibility of editing a volume with the results of this project. Finally, Amith is presently involved in a collaborative project with Tosepan Titataniske, an indigenous collective from the Sierra Norte de Puebla. The goals are to combine language and cultural documentation with the establishment of a local museum and cultural center built and administered by Tosepan. In the initial stages of this project Amith has been teaching three native Nahuatl speakers through video conferencing and application sharing. They are building up a lexicon and grammar and will soon begin recording and transcribing. The pilot project will additional training for Rey Castillo in the technical aspects of documentation (digital recording, basic sound editing, management of basic software tools: Toolbox, Transcriber, and Webscriber [being developed by Amith and Shawn Medero]), in lexicography, and best practices procedure for documentation. Upon completion of this pilot project Castillo will be fully able to carry on documentation and associated descriptive linguistic The data is from Smith Stark [1995]. Although problematic in terms of data collecting and reliability, the Ethnologue figures for Yoloxochitl offer a general idea of the distinctiveness of Yoloxochitl Mixtec, which they state has 35% intelligibility with Metlatonoc Mixtec to the north and 30% intelligibility with Ayutla Mixtec to the south. The list is long. See, for example, the works cited in Daly and Hyman (2007) and Smith Stark (1995) as well as an earlier list placed online by Macaulay at http://ling.wisc.edu/~macaulay/bib.mixtec.html One of the most complete phonological studies of a Mixtec language, Gerfen (1999), focuses on nasalization and glottalization, with little mention of tone. See preliminary time-coded transcriptions at http://www.balsas-nahuatl.org/mixtec. AILLA has only three Mixtec language recordings: a word list (24 min. 14 sec.), untranscribed story (2 min., 43 sec) and conversation (1 min. 49 sec), all from Santa Maria Peñoles, Oaxaca. This program converts to superscript all tone-marking numbers and nasals before a voiced stop. It also converts a vowel-/n/ sequence to a nasalized vowel (e.g., /ã/) as well as writing the regressive assimilation of nasalization in monosyllabic, bimoraic stems. This program can be downloaded at http://www.balsas-nahuatl.org/mixtec (Username: oapan Password: nahuatl) along with examples of time-coded transcriptions before and after conversion. Descriptions of other programs that will be used in this project—a Shoebox utilities program and a Prompter/Segmenter for linking sound files to an online dictionary are also there. ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� �� ��œ����ã�� �� ��= ��U ��t ��» ��½ �� ��9 ��^ ��€ ��¤ ��í ��À��Â��Ê��ïßÏ¿° °‘…‘°v°g°[°[K°‘<‘�h:C�hx-�OJ��PJ�QJ��aJ��h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h@g?�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hC�OJ��PJ�QJ��aJ��hR]ä�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h:P˜�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h<Ó�>*OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�h<Ó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hut�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�hÌN”�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�hxfÀ�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�hÒ'�5OJ��PJ�QJ��aJ����� ��¼ ��0��ò��›��2��v��w��i��Ð�� ��Â��Ä��Å���� ��ý��¯��°��o��—"��˜"��®'��ö������������ö������������ö������������ö������������ê������������ê������������ê������������à������������à������������ê������������Ô������������ê������������ê������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë������������Ë�������������������������� Æ�h�gd=z��� &�F� Æ�h�gd(Oo�� �� ÆÐh�gdq��� &�F� Æ�h�gdÌN”���� Æ�h�gd¾bÉ�����XF��¦L��³L��ýýý��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������Ê��Ë��Ò��ü��������`��k��}��“��÷��& ��S ��W ��\ ��j ��8��´����!��/��1��À��Í��ñ��ò������#��0��K��j��x��™��¸��¹��ñâÓÄӵĵÄÓĦĦĦ—ñˆ|ˆ—mˆm^m—ˆ—m—m—m—����h:C�hÒ'�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hÌN”�OJ��PJ�QJ��aJ��h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hq�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h@g?�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h<Ó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h·i�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hC�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h:P˜�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h(Oo�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hx-�OJ��PJ�QJ��aJ�$¹��Â��Ð��Þ��þ����0��u�� ���� ��e��g��h��i��p��Ž��Ö��Ù��ï��ü�����–���� ��������>��A��I��L��m��x��„��”��Á��Â��Î��é����;��L��U����ñâÓâÓÄÓñµ¦—‹—ñ—‹—‹—Ó—Ó—Ó|‹|‹|—pÓ—pÓÄÓ‹|Ä|Ä|Äh™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hÉw�OJ��PJ�QJ��aJ��hR]ä�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h(Oo�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hñtë�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h<vó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h=z�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hÌN”�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h@g?�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hq�OJ��PJ�QJ��aJ�,�� ��Å��ó������I��Á��Ð��ò����'��1��E��Q��e��f��g��ƒ��¿��Â��þ��ÿ�� ��>��j��‰��Ì��Ö��ôåÕÅÕ¶§ô§˜‰˜‰˜‰t˜§‰˜§˜d˜§X§Hh:C�hW¢�6OJ��PJ�QJ��aJ�h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hò!ó�6OJ��PJ�QJ��aJ�)j����h:C�h½ž�0J�OJ��PJ�QJ��UaJ�h:C�h½ž�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hò!ó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hW¢�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hÉw�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h=Ke�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�hÉw�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�h=z�OJ��PJ�QJ��aJ��hR]ä�OJ��PJ�QJ��aJ�Ö��ß��÷�� ��o��p��Œ��•��Ô��Ù��æ��ê��÷��ý��þ��ÿ��6��?��@��Ÿ��©��Å��Æ��$��.��4��7��\��ñâñÓÄÓ¸ÓÄÓÄÓ©Ó¸©–†–s–dÄTÄTÄ�����������������������������h:C�h…cu�6OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�h=Ke�OJ��PJ�QJ��aJ��$h:C�h4Ð�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �hR]ä�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �$h:C�hI0ì�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �h:C�hI0ì�OJ��PJ�QJ��aJ��h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h…cu�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hx®�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h½ž�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hW¢�OJ��PJ�QJ��aJ�\��_��ª��«��¬��²��·��º��ü����®��¯��°��¸��º����,��l��m��p����b��…��Ö��×��%!��D!��£!��ñâñÍñâñâ¾â¾¾âŽây⎾m¾XŽLŽ�������������h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��)j����h:C�h%+»�0J�OJ��PJ�QJ��UaJ�h:|Ó�OJ��PJ�QJ��aJ��)j����h:C�h=Ke�0J�OJ��PJ�QJ��UaJ�h:C�ht3æ�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h%+»�6OJ��PJ�QJ��aJ� h:C�h¯À�0J�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h%+»�OJ��PJ�QJ��aJ��)j����h:C�h¯À�0J�OJ��PJ�QJ��UaJ�h:C�h=Ke�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h¯À�OJ��PJ�QJ��aJ�£!��¤!��«!��¬!��6"��•"��–"��—"��˜"��™"��¤"��¥"��¦"��±"��É"��Ô"��è"��ñ"��„#��Ž#��¯#��Œ$��$��Ð$��ï$��l%��u%��‹%��Œ%��¡%��§%��·%��Ñ%��ôåôåôåÖÆ¶¦¶—‹|‹|m‹a‹aUaôaôaôaôaô������h™XB�OJ��PJ�QJ��aJ��h ²�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h@r�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h›©�OJ��PJ�QJ��aJ��h„Rn�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hú0Ü�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�h³�6OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�hú0Ü�6OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�h†6é�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:C�h=Ke�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�ht3æ�OJ��PJ�QJ��aJ��hR]ä�OJ��PJ�QJ��aJ� Ñ%��&&��2&��m'��'��®'��¯'��¸'��¹'��3(��;(��B(��W(��‚(��(��’(��û(���)��&)��3)��v)��˜)��¡)��§)��¨)��´)��–*��Ÿ*��Á*��z.��Ü.��Ý.��Þ.��M/��/��/��„0��™0��ô0��ôèôèÜôÌ¿ô³§³›³›³›³§³›³›§›§§ƒqƒeèeèe��������hVC¶�OJ��PJ�QJ��aJ��#j����h(s�0J�OJ��PJ�QJ��UaJ�h�M†�OJ��PJ�QJ��aJ��h(s�OJ��PJ�QJ��aJ��ho[¹�OJ��PJ�QJ��aJ��h©#0�OJ��PJ�QJ��aJ��hÏù�OJ��PJ�QJ��aJ��hY�6OJ��PJ�QJ��aJ�hY�hY�6OJ��PJ�QJ��aJ�h ²�OJ��PJ�QJ��aJ��hÂl�OJ��PJ�QJ��aJ��hY�OJ��PJ�QJ��aJ�&®'��¯'��}*��Þ.��O1��P1��\1��‚4��ƒ4��Ü4��Ö5��E7��f9��;��ï<��(>��Ù?��Ú?��@��jB��ˆD��ŠD��D��XF��F��ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������í������������ö������������ä������������Û������������Û������������Û������������ä������������Ò������������Ò������������Ò������������Ò������������Ò������������ä������������ä������������ä������������ä������������ä������������Ð��������������������� Æ�h�gdEC���� Æ�h�gdR���� Æ�h�gdec¾���� Æ�h�gd@r���� Æ�h�gd=z��ô0��M1��N1��O1��P1��[1��\1��2��2��02��52��b2��w2��y2��²2��é2��ï2��D3��æ3��‚4��4��Û4��Ü4��¿5��É5��ôèÜÐÀдè´è¨œ´œ´è´tgZK?��h:|Ó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hR�OJ��PJ�QJ��aJ��hÂl�5OJ��PJ�QJ��aJ�hr �5OJ��PJ�QJ��aJ�h6Ü�5OJ��PJ�QJ��aJ�h6Ü�KH�OJ��QJ��aJ��h:C�h@r�KH�OJ��QJ��aJ��h:C�OJ��PJ�QJ��aJ��h„Rn�OJ��PJ�QJ��aJ��h6Ü�OJ��PJ�QJ��aJ��hVC¶�h�M†�6OJ��PJ�QJ��aJ�h�M†�OJ��PJ�QJ��aJ��h(s�OJ��PJ�QJ��aJ��hÂl�OJ��PJ�QJ��aJ��h‹J•�OJ��PJ�QJ��aJ�É5��¡6��¬6��ï6��û6��7�� 7��&7��:7��»7��×7��%8��C8��É8��e9��f9��Ÿ9��Ò:��;��;��1;��C;��t;��ï<��&>��(>��F>��Ø?��Ù?��Ú?��@��ñåñåñåñÙñÙñÙñÍñÙÁÍÙ²¦²¦šŠ{šl_O����hGq6�hGq6�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:&>�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:&>�hGq6�OJ��PJ�QJ��aJ��h:&>�h:&>�OJ��PJ�QJ��aJ��h:&>�h:&>�5OJ��PJ�QJ��aJ�h:&>�OJ��PJ�QJ��aJ��hGq6�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hEC�OJ��PJ�QJ��aJ��hr �OJ��PJ�QJ��aJ��hEC�OJ��PJ�QJ��aJ��hR�OJ��PJ�QJ��aJ��h:|Ó�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hR�OJ��PJ�QJ��aJ�@��$@��÷@��ÑA��æA��òA��óA��B��iB��jB��1C��RC��ŠD��ŒD��D��XF��YF��F��€F��ÇF��ÑF��³G��´G��µG��fH��I��I��I��J��J��-J��.J��/J��ÒJ��¤L��¥L��¦L��ñåÕÅÕÅÕÅÕŵũåñŸ›Ÿ›“›Ÿ›‹›„Ÿ›|‹qŸ›g›c��������������h`Iû��h/ �^J�mHsH�h;V�h/ �mH sH �h/ �mHsH�ht3æ�h/ ��h/ �mH sH �h4Ð�h/ �6h/ ��j����h/ �0J�Uhk�OJ��PJ�QJ��aJ��h:|Ó�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �hk�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �h:&>�OJ��PJ�QJ��aJ�mH sH �h:&>�OJ��PJ�QJ��aJ��h:C�hec¾�OJ��PJ�QJ��aJ�$F��³G��I��.J��¥L��¦L��¨L��©L��«L��¬L��®L��¯L��±L��²L��³L��´L��ú������������ø������������ø������������ø������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������ö������������í�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Æ�h�gdec¾��������gd¯À��¦L��§L��©L��ªL��¬L��L��¯L��°L��³L��´L��÷ó÷ó÷ó÷óä�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������h:C�hec¾�OJ��PJ�QJ��aJ��h`Iû��j����h`Iû�U� ,�1h°Ð/ °à=!°"°# $ %°��°Ð°ÐÐ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������†���œ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������P��@ñÿ�P����<I†����N�o�r�m�a�l��� ��� Æ�Ð ����CJ�OJ�QJ�_HmH sH tH ������������������D�A@òÿ¡�D����������D�e�f�a�u�l�t� �P�a�r�a�g�r�a�p�h� �F�o�n�t�����R�i�óÿ³�R����������T�a�b�l�e� �N�o�r�m�a�l����ö��4Ö� l�4Ö���aö������(�k�ôÿÁ�(�����������N�o� �L�i�s�t����������N�@�ò�N���<I†��� �F�o�o�t�n�o�t�e� �T�e�x�t��� �� Æ�0ý�*$��CJ�OJ��QJ��”�þO”����„h���0�S�t�y�l�e� �F�o�o�t�n�o�t�e� �R�e�f�e�r�e�n�c�e� �+� �T�i�m�e�s� �N�e�w� �R�o�m�a�n� �1�1� �p�t����CJ�OJ��QJ��kHämH sH u��@�&@¢�@���„h����F�o�o�t�n�o�t�e� �R�e�f�e�r�e�n�c�e����H*�6�U@¢�!6���t3æ��� �H�y�p�e�r�l�i�n�k����>*B*ph��ÿ�e��«��l��Ö��Ü&��´D�����������'���[��Ä��Ö��M��P������´D����n����ÿÿÿÿ���� ���¼��0��ò��›��2 ��v ��w ��i ��Ð �� ��Â��Ä ��Å ���� ��ý��¯��°��o��—��˜��®��¯��}"��Þ&��O)��P)��\)��‚,��ƒ,��Ü,��Ö-��E/��f1��3��ï4��(6��Ù7��Ú7��8��j:��ˆ<��Š<��<��X>��>��³?��A��.B��¥D��¦D��¨D��©D��«D��¬D��®D��¯D��±D��²D��µD��˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜� �0�������€���€����������˜� �0������€���€����������˜� �0������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜� �0������€���€����������˜� �0������€���€����������˜� �0�������€���€����������˜� �0������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜@��0�������€���€���������˜@��0�������€���€����������˜@��0�������€���€����������˜@��0�������€���€����������˜@��0�������€���€��������������0������������0M�����˜@���0�������€���€���������ˆ�0�0�������������������¢˜@���0�������€���€���������ˆ�0�0�������������������¢˜@���0�������€���€���������ˆ�0�0�������������������¢˜@���0�������€���€���������ˆ�0�0�������������������¢ˆ�0�0�����������������l¢���� ���¼��0��ò��›��2 ��v ��w ��i ��Ð �� ��Â��Ä ��Å ���� ��ý��¯��°��o��—��˜��Ö-��E/��f1��X>��>��³?��A��.B��¥D��µD��˜����0�������€���€����������š����0�������€���€���������š����0�������€���€���������˜����0�������€���€����������š� �0�������€���€���������˜� �0������€���€����������˜� �0������€���€��������€�˜����0�������€���€��������€�š����0�������€���€��������€š� �0������€���€���������š� �0������€���€���������š� �0������€���€���������š� �0������€���€���������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������š����0�������€���€���������š����0�������€���€���������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������˜����0�������€���€����������š����0�������€���€���������˜@���0�������€���€���������š@���0�������€���€���������š@���0�������€���€���������š@���0�������€���€��������� ����0������������0M�����’@��0�������€���€���������š@��0�������€���€���������š@��0�������€���€���������š@��0�������€���€���������š@��0�������€���€��������� ����0������������0M������������������ ���������������������������������Ê��¹����Ö��\��£!��Ñ%��ô0��É5��@��¦L��´L��'���*���+���,���-���.���/���0���2���3���4���6������®'��F��´L��(���1���5������³L��)���ÿÿ����³ö��Lo�´ö��Œ"��µö��Dx��¶ö��lz��·ö��´��¸ö��4ž��¹ö��¼�ºö��t•��»ö��ÌD��¼ö��Üþ"��½ö��Üí��¾ö��„X#��¿ö��¼Ÿ�Àö��ôÌ��Áö��dÉ�b��b����K��K��‹��Á ��Á ��n0��n0��|0��B��B��B��&B��µD��������������������������������������� ���� ������������ ��������h��h����Q��Q��–��É ��É ��x0��•0��•0��B��$B��,B��,B��µD����������������������������� ��� �������� ���������=������*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags €PlaceName�€=������*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags €PlaceType�€9��� ���*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€State�€B������*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€country-region�€8��� ���*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€City�€9������*€urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags€place�€��¸Æ�������������� ���������� ���������� ������������������������� ����� ���������� ���������>��²����¼����”��ž��ª��Â��É��2��9��p��„��<��D��š��¤��ó����\��m��4��A������ ��' ��˜ ��¡ ��~"��#��#��,#��ÿ#��$��´%��Å%��Y'��j'��²(��¾(��ê)��÷)��î+��õ+��‚-��‡-��–-��-��ã-��ï-��c.��C/��X0��f0��å0��õ0��;1��J1��g1��´1��^2��j2��ƒ2��”2��•3��™3��Å4��Ò4��15��@5��9�� 9��X>��6C��¤D��¦D��¦D��¨D��¨D��©D��©D��«D��¬D��®D��¯D��±D��²D��µD���3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3��3���������������������8��9��^��¤��ª��ª��������!��.��.��™��™��@ ��@ ��I��L��x��„��‰��‰������Œ��•��Ô��Ô��ê��ê��þ��ÿ��@��@��E��E��\��\��o��o��{��{��b��…��D��D��Œ����î&��î&��ò&��ò&��K'��K'��Ì(��Ì(��ô(��M)��o)��o)��“)��“)��£)��£)��¿-��É-��¡.��¬.��ï.��û.��/�� /�� /�� /��D/��D/��d9��d9��i:��i:��k:��t:��N;��R;��W>��X>��³?��@��E@��Q@��Q@��@��@��€@��A��A��¥D��µD��������������������������������������������������������������������������������������������������������X>��¦D��¦D��¨D��¨D��©D��©D��«D��¬D��®D��¯D��±D��²D��µD�����������������~qê#.îyÿÿÿÿÿÿÿÿÿ�P+ë*œ4"‘ÿÿÿÿÿÿÿÿÿ�©Hz¾·xÿÿÿÿÿÿÿÿÿ��������������h��������„Є˜þÆ�Ð^„Ð`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h������ ��„ „˜þÆ� ^„ `„˜þo(�‡h����ˆH����)��������������h��������„p„˜þÆ�p^„p`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„@„˜þÆ�@^„@`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„„˜þÆ�^„`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„à„˜þÆ�à^„à`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„°„˜þÆ�°^„°`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„€„˜þÆ�€^„€`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„P„˜þÆ�P^„P`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„Є˜þÆ�Ð^„Ð`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„ „˜þÆ� ^„ `„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„p„˜þÆ�p^„p`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„@„˜þÆ�@^„@`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„„˜þÆ�^„`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„à„˜þÆ�à^„à`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„°„˜þÆ�°^„°`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„€„˜þÆ�€^„€`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„P„˜þÆ�P^„P`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„Є˜þÆ�Ð^„Ð`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„ „˜þÆ� ^„ `„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„p„˜þÆ�p^„p`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„@„˜þÆ�@^„@`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„„˜þÆ�^„`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„à„˜þÆ�à^„à`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð�������������h��������„°„˜þÆ�°^„°`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���·ð�������������h��������„€„˜þÆ�€^„€`„˜þOJ�QJ�^J�o(�‡h����ˆH���o��������������h��������„P„˜þÆ�P^„P`„˜þOJ�QJ�o(�‡h����ˆH���§ð���©Hz������������~qê#������������P+ë*������������ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ���������ÿÿ����� � � � � � � � � �� � � � � � � � � �� � � � � � � � � t���������å�������s���q�k�Âl�;V�û�/ �Û �Y�·�R�5�=z�³�Ò3 �ö3!�u9'�*$+�¾(+�°j,�x-�©#0�œq3�Gq6�ü08�A+;�©<�:&>�@g?�™XB�EC�C�ÁiE�PK�=Ke�„h�®ah�·i�¯k�„Rn�(Oo�dp�@r�ŠQr�·Is�ut�…cu�“lx�Ò'�:C�Éw�n{‚�Cƒ�<I†��M†�yBŠ�ëŒ�1|’�ÌN”�ç5•�‹J•�:P˜�\Cš�g3›�{A›�½ž�r �W¢�¥$¨�.B¨�›©�(s�x®�:I¯�É ±� ²�Êd´�VC¶�#¸�o[¹�³»�%+»�K'½�ec¾�¯À�¹FÀ�xfÀ�ð8Á�@GÅ�0Æ�¾bÉ�ö,Î�4Ð�<Ó�:|Ó�*4Ö�B:Ö�VÖ�ìÚ�êOÚ�Û�–yÛ�6Ü�ú0Ü�‚ß�nß�R]ä�t3æ�†6é�ñtë�I0ì�ò!ó�ÊRó�<vó�÷Cõ�Ïù�`Iû�����d9��µD������}O�ÿ@€�N)��N)��8��N)������N)��&�������´D��`���@��ÿÿ����U�n�k�n�o�w�n�ÿÿ������������ÿÿ�����ÿÿ���ÿÿ����ÿÿ���ÿÿ�������G��‡z� ���€�������ÿ������T�i�m�e�s� �N�e�w� �R�o�m�a�n���5�������������������€����S�y�m�b�o�l���3&��‡z� ���€�������ÿ������A�r�i�a�l���I&€�ÿÿÿÿÿÿÿé?�������ÿ?�����A�r�i�a�l� �U�n�i�c�o�d�e� �M�S���E��‡z� ���€�������ÿ������T�i�m�e�s� �N�e�w� �(�W�1�)���;����������������������������€����W�i�n�g�d�i�n�g�s���?5�� ‡z� ���€�������ÿ������C�o�u�r�i�e�r� �N�e�w���"��1ˆ�ðÐ��h����“°»†¢°»†n°»†����N �� 5�������q���N �� 5������q�������!�ð������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ ´�´�4����d������9>��9>�����������������������������������������������������������������������2ƒQ�ð������������������������������HX���� ðÿ�?��ä��ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÒ'�����2�����������������ÿÿ��������S�u�m�m�a�r�y��������J�o�n�a�t�h�a�n� �D� �A�m�i�t�h��J�o�n�a�t�h�a�n� �D� �A�m�i�t�h�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������þÿ����������������������à…ŸòùOh«‘�+'³Ù0���œ��������˜������ ������°������¼������Ø������ä������ð�������� ��� �����,�� ���L�����X�����d�� ���p�����|�����„�����Œ�����”�����ä��������Summary�����������������Jonathan D Amith������������������������������Normal.dot��������Jonathan D Amith����������3���������Microsoft Office Word���@����ÒIk����@����Ä¡WÓ,È@����ÊÍó×,È@����ä>Ú,È���������N ����� 5���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������þÿ����������������������ÕÍÕœ.“—�+,ù®0���ü���������h������p������ˆ������������˜������ ������¨������°������¸������À��� ���È������Ü������ä��������Yale University����q������������9>�����Ä�������������������������������������Summary������������Title������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ��� ��������� ��������������������������������������������������������� ���!���"���#���$���%���&���'���(���)���*���+���,���-���.���/���0���1���2���3���4���5���6���7���þÿÿÿ9���:���;���<���=���>���?���þÿÿÿA���B���C���D���E���F���G���H���I���J���K���L���M���N���O���P���Q���R���S���T���U���þÿÿÿW���X���Y���Z���[���\���]���þÿÿÿ_���`���a���b���c���d���e���þÿÿÿýÿÿÿh���þÿÿÿþÿÿÿþÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿR�o�o�t� �E�n�t�r�y����������������������������������������������ÿÿÿÿÿÿÿÿ��� �����À������F������������Ð`ÛÚ,Èj���€�������D�a�t�a��������������������������������������������������������� �ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ������������������������������������8����������1�T�a�b�l�e������������������������������������������������������������ÿÿÿÿ������������������������������������@���ú*������W�o�r�d�D�o�c�u�m�e�n�t������������������������������������������������ÿÿÿÿ����������������������������������������.n�������S�u�m�m�a�r�y�I�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n���������������������������(�ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ������������������������������������V�����������D�o�c�u�m�e�n�t�S�u�m�m�a�r�y�I�n�f�o�r�m�a�t�i�o�n�����������8����ÿÿÿÿÿÿÿÿ������������������������������������^�����������C�o�m�p�O�b�j���������������������������������������������������ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ����������������������������������������q���������������������������������������������������������������������������ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ���������������������������������������������������þÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ�þÿ ��ÿÿÿÿ �����À������F���Microsoft Office Word Document� ���MSWordDoc����Word.Document.8�ô9²q���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������